Titl : |
Collecteur de contes en Basse-Bretagne |
Doare an teul : |
testenn voulet |
Oberourien : |
Yann-Fañch Kemener, Oberour |
Embanner : |
Yoran, 2012 |
Niver a bajennoù : |
503 p. |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-916579-77-1 |
Priz : |
35 € |
Yezh : |
Galleg (fre) |
Diverradenn : |
Yann-Fañch Kemener est bien connu comme collecteur-interprète de chants populaires en langue bretonne. Au cours de ses recherches de terrain, il a aussi été attentif aux contes de ses chanteurs. Une petite équipe de chercheurs amis lui ont proposé de réunir ces récits merveilleux qui faisaient aussi partie autrefois des veillées paysannes pendant les mois d’hiver.René Kergoat, Yvonne Olivier et Daniel Giraudon les ont ordonnés, traduits et retranscrits dans le breton du centre-Bretagne pour leur garder toute leur saveur originale. Ainsi, le public intéressé par la transmission orale en Basse-Bretagne se fera une belle idée de ce qui subsistait dans les mémoires populaires au XXe siècle en matière de contes. |
Doare an teul : |
levr faltazi |
Rumm : |
teuliad-titouriñ |
Collecteur de contes en Basse-Bretagne [testenn voulet] / Yann-Fañch Kemener, Oberour . - Yoran, 2012 . - 503 p. ISBN : 978-2-916579-77-1 : 35 € Yezh : Galleg ( fre)
Diverradenn : |
Yann-Fañch Kemener est bien connu comme collecteur-interprète de chants populaires en langue bretonne. Au cours de ses recherches de terrain, il a aussi été attentif aux contes de ses chanteurs. Une petite équipe de chercheurs amis lui ont proposé de réunir ces récits merveilleux qui faisaient aussi partie autrefois des veillées paysannes pendant les mois d’hiver.René Kergoat, Yvonne Olivier et Daniel Giraudon les ont ordonnés, traduits et retranscrits dans le breton du centre-Bretagne pour leur garder toute leur saveur originale. Ainsi, le public intéressé par la transmission orale en Basse-Bretagne se fera une belle idée de ce qui subsistait dans les mémoires populaires au XXe siècle en matière de contes. |
Doare an teul : |
levr faltazi |
Rumm : |
teuliad-titouriñ |
| |