Diwar-benn an embanner
|
Teulioù vak e ti an embanner-mañ (1)
Lakaat an disoc'h en ho paner Affiner la recherche
Les mots immigrés / Erik Orsenna / L.G.F - Le livre de poche (2023)
Titl : Les mots immigrés Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Erik Orsenna ; Bernard Cerquiglini Embanner : L.G.F - Le livre de poche, 2023 Dastumad : Littérature Niver a bajennoù : 128 p. Mentoù : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-94095-1 Priz : 7,40 € Yezh : Galleg (fre) Diverradenn : Et si les mots immigrés, c'est-à-dire la quasi-totalité des mots de notre langue, décidaient de se mettre un beau jour en grève ? De prendre la parole, et de nous raconter leur histoire ? Notre histoire, donc. Ce jour-là, les apôtres de la pureté nationale deviendraient muets. Il n'est pas interdit de rêver...Par la voie du conte, ouverte avec La grammaire est une chanson douce, Erik Orsenna rend vivante l'histoire de la langue française. Bernard Cerquiglini lui apporte ses lumières aussi incontestées que malicieuses. Il n'existe aucun mot « de souche », nous rappelle ce récit savoureux et nécessaire.Un malicieux roman pour démontrer que « protéger » notre langue n'a pas de sens. Le Point.Un petit livre aux allures de conte philosophique. Le Figaro.Illustrations de François Maumont. Doare an teul : levr faltazi Rumm : romant Les mots immigrés [testenn voulet] / Erik Orsenna ; Bernard Cerquiglini . - L.G.F - Le livre de poche, 2023 . - 128 p. ; 18 cm. - (Littérature) .
ISBN : 978-2-253-94095-1 : 7,40 €
Yezh : Galleg (fre)
Diverradenn : Et si les mots immigrés, c'est-à-dire la quasi-totalité des mots de notre langue, décidaient de se mettre un beau jour en grève ? De prendre la parole, et de nous raconter leur histoire ? Notre histoire, donc. Ce jour-là, les apôtres de la pureté nationale deviendraient muets. Il n'est pas interdit de rêver...Par la voie du conte, ouverte avec La grammaire est une chanson douce, Erik Orsenna rend vivante l'histoire de la langue française. Bernard Cerquiglini lui apporte ses lumières aussi incontestées que malicieuses. Il n'existe aucun mot « de souche », nous rappelle ce récit savoureux et nécessaire.Un malicieux roman pour démontrer que « protéger » notre langue n'a pas de sens. Le Point.Un petit livre aux allures de conte philosophique. Le Figaro.Illustrations de François Maumont. Doare an teul : levr faltazi Rumm : romant Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem RG ORS lennegezh Plijidi 006286 E stad vat
Vak