|
Skouerennoù
Cote | Section | Localisation | Code-barres | Statud |
---|---|---|---|---|
skouerenn ebet |
Divouedañ


[pennad]
Titl : Amañ hag ahont Doare an teul : testenn voulet Embannet er bloavezh : 2017 Pennad er bajenn : p. 4 Notenn hollek : Geriaoueg Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
in #brezhoneg > 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)Diverradenn : Pennadoù :
- Tad Johnny B. Goode zo aet d'an Anaon.
- Kentañ eostad riz e Breizh.Liamm war-zu an danvez eletronek : http://www.skolanemsav.bzh/brezhoneg-revue-en-breton/215-brezhoneg-niv-22.html [pennad] Amañ hag ahont [testenn voulet] . - 2017 . - p. 4.
Geriaoueg
Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
in #brezhoneg > 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)
Diverradenn : Pennadoù :
- Tad Johnny B. Goode zo aet d'an Anaon.
- Kentañ eostad riz e Breizh.Liamm war-zu an danvez eletronek : http://www.skolanemsav.bzh/brezhoneg-revue-en-breton/215-brezhoneg-niv-22.html Gwelet, lenn, selaou... Distro Gouel Broadel ar Brezhoneg in #brezhoneg, 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)
[pennad]
Titl : Gwelet, lenn, selaou... Distro Gouel Broadel ar Brezhoneg Doare an teul : testenn voulet Embannet er bloavezh : 2017 Pennad er bajenn : p. 5 Notenn hollek : Geriaoueg Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
in #brezhoneg > 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)Diverradenn : Ar Bonedoù Ruz gant Ar Vro Bagan. [pennad] Gwelet, lenn, selaou... Distro Gouel Broadel ar Brezhoneg [testenn voulet] . - 2017 . - p. 5.
Geriaoueg
Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
in #brezhoneg > 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)
Diverradenn : Ar Bonedoù Ruz gant Ar Vro Bagan. Sachit warni in #brezhoneg, 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)
[pennad]
Titl : Sachit warni Doare an teul : testenn voulet Embannet er bloavezh : 2017 Pennad er bajenn : p. 5 Notenn hollek : Geriaoueg Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
in #brezhoneg > 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)Rummadur : poisson Gerioù-al'hwez : skred-kegin rekipe pesk recette Diverradenn : Penaos fardañ Pesked kriz mod Tahiti. [pennad] Sachit warni [testenn voulet] . - 2017 . - p. 5.
Geriaoueg
Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
in #brezhoneg > 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)
Rummadur : poisson Gerioù-al'hwez : skred-kegin rekipe pesk recette Diverradenn : Penaos fardañ Pesked kriz mod Tahiti. Sikour ! Mab ar c'h... ! in #brezhoneg, 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)
[pennad]
Titl : Sikour ! Mab ar c'h... ! Titre original : Fils de p... ! Doare an teul : testenn voulet Embannet er bloavezh : 2017 Pennad er bajenn : p. 6 Notenn hollek : Geriaoueg Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
in #brezhoneg > 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)Gerioù-al'hwez : kunujenn insulte Diverradenn : A-wechoù en em gavomp gant degouezhioù pe tud torr-penn...
- Pennad : Kampionad.[pennad] Sikour ! Mab ar c'h... ! = Fils de p... ! [testenn voulet] . - 2017 . - p. 6.
Geriaoueg
Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
in #brezhoneg > 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)
Gerioù-al'hwez : kunujenn insulte Diverradenn : A-wechoù en em gavomp gant degouezhioù pe tud torr-penn...
- Pennad : Kampionad.Nag a nevez ? Hentoù-houarn : al linennoù tizh bras in #brezhoneg, 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)
[pennad]
Titl : Nag a nevez ? Hentoù-houarn : al linennoù tizh bras Doare an teul : testenn voulet Embannet er bloavezh : 2017 Pennad er bajenn : p. 7 Notenn hollek : Geriaoueg Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
in #brezhoneg > 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)Gerioù-al'hwez : tren train Diverradenn : Petra eo al linennoù tizh bras (TTB) ? [pennad] Nag a nevez ? Hentoù-houarn : al linennoù tizh bras [testenn voulet] . - 2017 . - p. 7.
Geriaoueg
Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
in #brezhoneg > 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)
Gerioù-al'hwez : tren train Diverradenn : Petra eo al linennoù tizh bras (TTB) ? Penaos e vez lâret... ? Kregina, kranketa, deomp d'an aod 'ta ! in #brezhoneg, 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)
[pennad]
Titl : Penaos e vez lâret... ? Kregina, kranketa, deomp d'an aod 'ta ! Doare an teul : testenn voulet Embannet er bloavezh : 2017 Pennad er bajenn : p. 8-9 Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
in #brezhoneg > 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)Diverradenn : Geriaoueg skeudennet an aod. [pennad] Penaos e vez lâret... ? Kregina, kranketa, deomp d'an aod 'ta ! [testenn voulet] . - 2017 . - p. 8-9.
Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
in #brezhoneg > 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)
Diverradenn : Geriaoueg skeudennet an aod. Kant bro, kant giz : Redon, war roudoù ar vartoloded in #brezhoneg, 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)
[pennad]
Titl : Kant bro, kant giz : Redon, war roudoù ar vartoloded Titre original : Redon, sur la piste des marins Doare an teul : testenn voulet Embannet er bloavezh : 2017 Pennad er bajenn : p. 10-13 Notenn hollek : Geriaoueg Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
in #brezhoneg > 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)Gerioù-al'hwez : Redon Diverradenn : Diwar pouez bras an abati veneadat eo diwanat kêr Redon. Savet e oa bet an abati-se e kroashent div stêr vras an Oud hag ar Gwilen.
Pennad : Gwernioù Bro Redon.
Interview : Jean-François Lugué, kelennour, sonour jazz ha filmaozour (professeur, jazzman et cinéaste).
Pennadoù :
- Abati Sant-Salver Redon.
- Delwenn Nevenoe.
- Diellevr abati Redon.
- Foar an "Teillouse".[pennad] Kant bro, kant giz : Redon, war roudoù ar vartoloded = Redon, sur la piste des marins [testenn voulet] . - 2017 . - p. 10-13.
Geriaoueg
Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
in #brezhoneg > 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)
Gerioù-al'hwez : Redon Diverradenn : Diwar pouez bras an abati veneadat eo diwanat kêr Redon. Savet e oa bet an abati-se e kroashent div stêr vras an Oud hag ar Gwilen.
Pennad : Gwernioù Bro Redon.
Interview : Jean-François Lugué, kelennour, sonour jazz ha filmaozour (professeur, jazzman et cinéaste).
Pennadoù :
- Abati Sant-Salver Redon.
- Delwenn Nevenoe.
- Diellevr abati Redon.
- Foar an "Teillouse".Aes ha diaes : On vous doit plus que la lumière ! in #brezhoneg, 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)
[pennad]
Titl : Aes ha diaes : On vous doit plus que la lumière ! Doare an teul : testenn voulet Embannet er bloavezh : 2017 Pennad er bajenn : p. 14-15 Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
in #brezhoneg > 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)Diverradenn : L'utilisation du verbe Dleout, Devoir, dans différent cas de figure. [pennad] Aes ha diaes : On vous doit plus que la lumière ! [testenn voulet] . - 2017 . - p. 14-15.
Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
in #brezhoneg > 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)
Diverradenn : L'utilisation du verbe Dleout, Devoir, dans différent cas de figure. Pennad-kaoz gant... Nicolas Gourvenec, paotr e verk dilhad in #brezhoneg, 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)
[pennad]
Titl : Pennad-kaoz gant... Nicolas Gourvenec, paotr e verk dilhad Doare an teul : testenn voulet Embannet er bloavezh : 2017 Pennad er bajenn : p. 16-17 Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
in #brezhoneg > 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)Rummadur : vêtement Gerioù-al'hwez : dilhad Diverradenn : Krouet en deus Nicolas Gourvenec ur merk dilhad gant ar pla kas ar brezhoneg war-raok ha lakaat ar yezh war wel. [pennad] Pennad-kaoz gant... Nicolas Gourvenec, paotr e verk dilhad [testenn voulet] . - 2017 . - p. 16-17.
Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
in #brezhoneg > 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)
Rummadur : vêtement Gerioù-al'hwez : dilhad Diverradenn : Krouet en deus Nicolas Gourvenec ur merk dilhad gant ar pla kas ar brezhoneg war-raok ha lakaat ar yezh war wel. Gerioù ha troioù-lavar : Chou blanc ! in #brezhoneg, 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)
[pennad]
Titl : Gerioù ha troioù-lavar : Chou blanc ! Doare an teul : testenn voulet Embannet er bloavezh : 2017 Pennad er bajenn : p. 18 Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
in #brezhoneg > 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)Diverradenn : Des expressions relatives aux échecs. [pennad] Gerioù ha troioù-lavar : Chou blanc ! [testenn voulet] . - 2017 . - p. 18.
Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
in #brezhoneg > 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)
Diverradenn : Des expressions relatives aux échecs. Alioù fur : t' as un problème ou quoi ? in #brezhoneg, 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)
[pennad]
Titl : Alioù fur : t' as un problème ou quoi ? Doare an teul : testenn voulet Embannet er bloavezh : 2017 Pennad er bajenn : p.19 Notenn hollek : Geriaoueg Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
in #brezhoneg > 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)Diverradenn : La traduction du mot "problème" en breton. [pennad] Alioù fur : t' as un problème ou quoi ? [testenn voulet] . - 2017 . - p.19.
Geriaoueg
Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
in #brezhoneg > 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)
Diverradenn : La traduction du mot "problème" en breton. C'hoariomp ! in #brezhoneg, 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)
[pennad]
Titl : C'hoariomp ! Doare an teul : testenn voulet Embannet er bloavezh : 2017 Pennad er bajenn : p. 20-21 Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
in #brezhoneg > 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)Diverradenn : - Divinadell (devinette).
- Kael ar c'hunujennoù.
- Un tamm kempenn (un peu de rangement).[pennad] C'hoariomp ! [testenn voulet] . - 2017 . - p. 20-21.
Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
in #brezhoneg > 22 (Miz Gouere - miz Eost 2017)
Diverradenn : - Divinadell (devinette).
- Kael ar c'hunujennoù.
- Un tamm kempenn (un peu de rangement).