Détail de la série
Le Chat du Rabbin |
Documents disponibles dans cette série (5)
Lakaat an disoc'h en ho paner Affiner la recherche
Le Chat du Rabbin, 1. La Bar-Mitsva / Joann Sfar / Poisson Pilote
Titl an heuliad : Le Chat du Rabbin, 1 Titl : La Bar-Mitsva Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Joann Sfar, Oberour Embanner : Poisson Pilote Niver a bajennoù : 48 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-205-05207-7 Yezh : Galleg (fre) Diverradenn : Le chat du rabbin-, c'est Alger et le quartier juif au début du siècle. Celui qui regarde ce monde et qui raconte, c'est -Le chat du rabbin-. Tout de suite, il explique pourquoi le Rabbin n'a pas plutôt un chien : -ça fait tellement longtemps que les juifs se font mordre, courir après ou aboyer dessus que, finalement, ils préfèrent les chats-. Le... Doare an teul : levr faltazi Rumm : bannenn-dreset Le Chat du Rabbin, 1. La Bar-Mitsva [testenn voulet] / Joann Sfar, Oberour . - Poisson Pilote, [s.d.] . - 48 p.
ISBN : 978-2-205-05207-7
Yezh : Galleg (fre)
Diverradenn : Le chat du rabbin-, c'est Alger et le quartier juif au début du siècle. Celui qui regarde ce monde et qui raconte, c'est -Le chat du rabbin-. Tout de suite, il explique pourquoi le Rabbin n'a pas plutôt un chien : -ça fait tellement longtemps que les juifs se font mordre, courir après ou aboyer dessus que, finalement, ils préfèrent les chats-. Le... Doare an teul : levr faltazi Rumm : bannenn-dreset Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem BD CHA bannoù-treset Plijidi 001507 E stad vat
Vak Le Chat du Rabbin, 2. La Malka des Lions / Joann Sfar / Poisson Pilote
Titl an heuliad : Le Chat du Rabbin, 2 Titl : La Malka des Lions Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Joann Sfar, Oberour Embanner : Poisson Pilote Niver a bajennoù : 48 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-205-05369-2 Yezh : Galleg (fre) Diverradenn : Mon maître a reçu deux lettres ce matin.
Il ne les ouvre pas tout de suite. Il commence par faire sa prière...Doare an teul : levr faltazi Rumm : bannenn-dreset Le Chat du Rabbin, 2. La Malka des Lions [testenn voulet] / Joann Sfar, Oberour . - Poisson Pilote, [s.d.] . - 48 p.
ISBN : 978-2-205-05369-2
Yezh : Galleg (fre)
Diverradenn : Mon maître a reçu deux lettres ce matin.
Il ne les ouvre pas tout de suite. Il commence par faire sa prière...Doare an teul : levr faltazi Rumm : bannenn-dreset Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem BD CHA bannoù-treset Plijidi 001506 E stad vat
Vak Le Chat du Rabbin, 3. L'Exode / Joann Sfar / Poisson Pilote
Titl an heuliad : Le Chat du Rabbin, 3 Titl : L'Exode Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Joann Sfar, Oberour Embanner : Poisson Pilote Niver a bajennoù : 48 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-205-05497-2 Yezh : Galleg (fre) Diverradenn : Le chat n'a pas pu empêcher la catastrophe : Zlabya, sa maîtresse adorée, a épousée le jeune homme. Et le jeune homme a emmené Zlabya chez lui et lui a offert une salle de bain. -Zlabya! Chez nous, il y avait un piano !- Voilà le chat épouvantablement triste, d'autant qu'il ne peut plus parler et que tout le monde s'en fout. Et puis, la famille... Doare an teul : levr faltazi Rumm : bannenn-dreset Le Chat du Rabbin, 3. L'Exode [testenn voulet] / Joann Sfar, Oberour . - Poisson Pilote, [s.d.] . - 48 p.
ISBN : 978-2-205-05497-2
Yezh : Galleg (fre)
Diverradenn : Le chat n'a pas pu empêcher la catastrophe : Zlabya, sa maîtresse adorée, a épousée le jeune homme. Et le jeune homme a emmené Zlabya chez lui et lui a offert une salle de bain. -Zlabya! Chez nous, il y avait un piano !- Voilà le chat épouvantablement triste, d'autant qu'il ne peut plus parler et que tout le monde s'en fout. Et puis, la famille... Doare an teul : levr faltazi Rumm : bannenn-dreset Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem BD CHA bannoù-treset Plijidi 001505 E stad vat
Vak Le Chat du Rabbin, 4. Le Paradis terrestre / Joann Sfar / Poisson Pilote (2011)
Titl an heuliad : Le Chat du Rabbin, 4 Titl : Le Paradis terrestre Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Joann Sfar, Oberour Embanner : Poisson Pilote, 2011 Niver a bajennoù : 52 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-205-05725-6 Yezh : Galleg (fre) Diverradenn : Le chat va passer quelques jours en Algérie, aux alentours d'Oran, avec le Malka des lions (celui dont on dit qu'il a conquis toutes les femmes, celui dont on dit qu'il peut mater le lion le plus féroce), une véritable légende vivante, mais une légende qui vieillit et s'interroge sur le sens de sa vie. Notenn diwar-benn danvez an teul : Quatrième de couverture
Le Chat du Rabbin - Mais comme je suis juif, l'Eternel ne veut pas que je serve un autre culte que celui qu'il m'a destiné. - Il parle hébreu, Dieu ? - Je ne sais pas. - Ma mamy, elle dit qu'il parle Castillan. - Dieu est incapable de parler. - Qu'est-ce que t'en sais, microbe ? - Il est tout seul dans son immensité. A qui tu qu'il cause ? - A ses créatures. - Ah bon, il te parle beaucoup, à toi, le Bon Dieu ? - Graou. - Attends, ça va être à moi.Doare an teul : levr faltazi Rumm : bannenn-dreset Le Chat du Rabbin, 4. Le Paradis terrestre [testenn voulet] / Joann Sfar, Oberour . - Poisson Pilote, 2011 . - 52 p.
ISBN : 978-2-205-05725-6
Yezh : Galleg (fre)
Diverradenn : Le chat va passer quelques jours en Algérie, aux alentours d'Oran, avec le Malka des lions (celui dont on dit qu'il a conquis toutes les femmes, celui dont on dit qu'il peut mater le lion le plus féroce), une véritable légende vivante, mais une légende qui vieillit et s'interroge sur le sens de sa vie. Notenn diwar-benn danvez an teul : Quatrième de couverture
Le Chat du Rabbin - Mais comme je suis juif, l'Eternel ne veut pas que je serve un autre culte que celui qu'il m'a destiné. - Il parle hébreu, Dieu ? - Je ne sais pas. - Ma mamy, elle dit qu'il parle Castillan. - Dieu est incapable de parler. - Qu'est-ce que t'en sais, microbe ? - Il est tout seul dans son immensité. A qui tu qu'il cause ? - A ses créatures. - Ah bon, il te parle beaucoup, à toi, le Bon Dieu ? - Graou. - Attends, ça va être à moi.Doare an teul : levr faltazi Rumm : bannenn-dreset Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem BD CHA bannoù-treset Plijidi 002455 E stad vat
Vak Le Chat du Rabbin, 5. Jérusalem d'Afrique / Joann Sfar / Poisson Pilote
Titl an heuliad : Le Chat du Rabbin, 5 Titl : Jérusalem d'Afrique Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Joann Sfar, Oberour Embanner : Poisson Pilote Niver a bajennoù : 84 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-205-05868-0 Yezh : Galleg (fre) Diverradenn : Le mari de Zlabya a commandé des livres, et voilà que c’est un Russe qui débarque. Tout blond, qui parle en cyrillique, un vrai Russe, sauf qu’il est juif, quand même. Et peintre. Forcément, ça fait des histoires. Surtout que personne ne comprend rien à son charabia. Sauf le chat, qui ne se fait pas mieux entendre. Heureusement, la très minuscule communauté russe d’Alger compte un certain Vastenov, Russe aussi mais du genre blanc, vieux, et sanguinaire.
Et ce Russe blanc là s’ennuie. Ça tombe bien : l’artiste ashkénaze a envie de voir du pays. D’ailleurs, s’il a atterri à Alger, c’est par erreur. Lui visait Jérusalem, en Éthiopie. Si les bolcheviques disent qu’elle existe, c’est que c’est vrai : ces gens-là sont bien renseignés, surtout quand ils projettent d’exiler leurs juifs sous d’autres latitudes. Va pour Jérusalem d’Afrique. À bord d’une autochenille Citroën, les Russes, le rabbin, son chat et le cheikh Sfar, qui passait par là, s’embarquent pour un périple qui leur fera, entre autres, croiser des bédouins un peu à cheval sur les principes religieux, un reporter belge féru d’hygiène et une jolie serveuse. Il y aura des drames, du suspense, des surprises, des bagarres et de la rigolade.
Et surtout la grâce irrésistible d’un conteur sans égal et le charme d’un récit engagé, l’air de rien. Avec cette Jérusalem d’Afrique, Joann Sfar signe le cinquième volume des aventures du Chat, qui miaula ses premiers mots en 2002.Doare an teul : levr faltazi Rumm : bannenn-dreset Le Chat du Rabbin, 5. Jérusalem d'Afrique [testenn voulet] / Joann Sfar, Oberour . - Poisson Pilote, [s.d.] . - 84 p.
ISBN : 978-2-205-05868-0
Yezh : Galleg (fre)
Diverradenn : Le mari de Zlabya a commandé des livres, et voilà que c’est un Russe qui débarque. Tout blond, qui parle en cyrillique, un vrai Russe, sauf qu’il est juif, quand même. Et peintre. Forcément, ça fait des histoires. Surtout que personne ne comprend rien à son charabia. Sauf le chat, qui ne se fait pas mieux entendre. Heureusement, la très minuscule communauté russe d’Alger compte un certain Vastenov, Russe aussi mais du genre blanc, vieux, et sanguinaire.
Et ce Russe blanc là s’ennuie. Ça tombe bien : l’artiste ashkénaze a envie de voir du pays. D’ailleurs, s’il a atterri à Alger, c’est par erreur. Lui visait Jérusalem, en Éthiopie. Si les bolcheviques disent qu’elle existe, c’est que c’est vrai : ces gens-là sont bien renseignés, surtout quand ils projettent d’exiler leurs juifs sous d’autres latitudes. Va pour Jérusalem d’Afrique. À bord d’une autochenille Citroën, les Russes, le rabbin, son chat et le cheikh Sfar, qui passait par là, s’embarquent pour un périple qui leur fera, entre autres, croiser des bédouins un peu à cheval sur les principes religieux, un reporter belge féru d’hygiène et une jolie serveuse. Il y aura des drames, du suspense, des surprises, des bagarres et de la rigolade.
Et surtout la grâce irrésistible d’un conteur sans égal et le charme d’un récit engagé, l’air de rien. Avec cette Jérusalem d’Afrique, Joann Sfar signe le cinquième volume des aventures du Chat, qui miaula ses premiers mots en 2002.Doare an teul : levr faltazi Rumm : bannenn-dreset Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem BD CHA bannoù-treset Plijidi 001871 E stad vat
Vak