Titl : |
A.B.C. contre Poirot |
Doare an teul : |
testenn voulet |
Oberourien : |
Agatha Christie (1890-1976), Oberour ; Louis Postif, Troer |
Embanner : |
Livre de Poche, 1988 |
Niver a bajennoù : |
255 p |
ISBN/ISSN/EAN : |
2-253-00927-X |
Priz : |
4,94 € |
Yezh : |
Galleg (fre) Yezh orin : Saozneg (eng) |
Diverradenn : |
Le capitaine Hastings est de retour en Angleterre. Hercule Poirot l'accueille à la gare et lui annonce qu'il y a quelques jours, il a reçu une curieuse lettre, signée A.B.C., lui disant d'aller voir à Andover le 21 de ce mois. Le lendemain, le 22, Poirot et Hastings vont voir l'inspecteur Japp, qui leur apprend qu'une marchande nommée Ascher a été sauvagement frappée à mort. Les soupçons se dirigent vers le mari de la victime, qui a déjà menacé de la tuer. Un guide des chemins de fer A.B.C. a été laissé au côté de Mme Ascher... La nièce de la victime, Mary Drower, est sa seule parente vivante. Elle est très triste, d'autant plus que sa tante venait de s'acheter une paire de bas de soie qu'elle comptait lui offrir.
Une seconde lettre parvient à Poirot, lui donnant rendez-vous à Bexhill. Là-bas, le corps d'une femme étranglée est découvert par un homme promenant son chien. La nouvelle victime se nomme Miss Barnard. Poirot remarque que le nom de la première victime commence par A, et qu'elle habitait à Andover. Maintenant, c'est B pour Bexhill. Peut-être l'assassin désire-t-il faire tout l'alphabet ? Et pourquoi les lettres sont-elles adressées à Poirot ? L'assassin serait-il un fou homicide qui aurait une manie de l'alphabet ? Et surtout, quel lien existe-t-il entre les victimes ? |
Notenn diwar-benn danvez an teul : |
Romant polis. Live skolaj ha lise. |
Doare an teul : |
levr faltazi |
Rumm : |
romant-polis |
Danvez ar faltaziadenn : |
enklask |
A.B.C. contre Poirot [testenn voulet] / Agatha Christie (1890-1976), Oberour ; Louis Postif, Troer . - Livre de Poche, 1988 . - 255 p. ISBN : 2-253-00927-X : 4,94 € Yezh : Galleg ( fre) Yezh orin : Saozneg ( eng)
Diverradenn : |
Le capitaine Hastings est de retour en Angleterre. Hercule Poirot l'accueille à la gare et lui annonce qu'il y a quelques jours, il a reçu une curieuse lettre, signée A.B.C., lui disant d'aller voir à Andover le 21 de ce mois. Le lendemain, le 22, Poirot et Hastings vont voir l'inspecteur Japp, qui leur apprend qu'une marchande nommée Ascher a été sauvagement frappée à mort. Les soupçons se dirigent vers le mari de la victime, qui a déjà menacé de la tuer. Un guide des chemins de fer A.B.C. a été laissé au côté de Mme Ascher... La nièce de la victime, Mary Drower, est sa seule parente vivante. Elle est très triste, d'autant plus que sa tante venait de s'acheter une paire de bas de soie qu'elle comptait lui offrir.
Une seconde lettre parvient à Poirot, lui donnant rendez-vous à Bexhill. Là-bas, le corps d'une femme étranglée est découvert par un homme promenant son chien. La nouvelle victime se nomme Miss Barnard. Poirot remarque que le nom de la première victime commence par A, et qu'elle habitait à Andover. Maintenant, c'est B pour Bexhill. Peut-être l'assassin désire-t-il faire tout l'alphabet ? Et pourquoi les lettres sont-elles adressées à Poirot ? L'assassin serait-il un fou homicide qui aurait une manie de l'alphabet ? Et surtout, quel lien existe-t-il entre les victimes ? |
Notenn diwar-benn danvez an teul : |
Romant polis. Live skolaj ha lise. |
Doare an teul : |
levr faltazi |
Rumm : |
romant-polis |
Danvez ar faltaziadenn : |
enklask |
| |