Diwar-benn an oberour
Oberour Jean de La Fontaine (1621-1695) |
Teulioù vak savet gant an oberour-mañ (31)
Lakaat an disoc'h en ho paner Affiner la recherche
Fablennoù / Jean de La Fontaine / Al Lanv (2005)
Titl : Fablennoù Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Jean de La Fontaine (1621-1695), Oberour ; Yves Louis Marie Combeau, Troer ; Daniel Doujet, Troer Embanner : Al Lanv, 2005 Niver a bajennoù : 560 p ISBN/ISSN/EAN : 3108720888889 Priz : 22 € Notenn hollek : Embannet eo holl fablennoù Jean de La Fontaine evit ar wech kentañ e brezhoneg. Troet en deus Y. L. M. Combeau al levrioù I, II, VI, VII, IX ha XII hag ar re all a zo diwar zorn Daniel Doujet. Yezh : Brezhoneg (bre) Yezh orin : Galleg (fre) Doare an teul : levr faltazi Rumm : fablenn Fablennoù [testenn voulet] / Jean de La Fontaine (1621-1695), Oberour ; Yves Louis Marie Combeau, Troer ; Daniel Doujet, Troer . - Al Lanv, 2005 . - 560 p.
ISSN : 3108720888889 : 22 €
Embannet eo holl fablennoù Jean de La Fontaine evit ar wech kentañ e brezhoneg. Troet en deus Y. L. M. Combeau al levrioù I, II, VI, VII, IX ha XII hag ar re all a zo diwar zorn Daniel Doujet.
Yezh : Brezhoneg (bre) Yezh orin : Galleg (fre)
Doare an teul : levr faltazi Rumm : fablenn Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (4)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem KB LAF lennegezh Karaez 501918 Vak KB LAF lennegezh Karaez 502956 Vak KB LAF lennegezh Kemper 301743 Vak BB LAF lennegezh Plijidi 005984 Vak Fablennoù La Fontaine / Jean de La Fontaine / TES, Ti Embann ar Skolioù (2021)
Titl : Fablennoù La Fontaine Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Jean de La Fontaine (1621-1695), Oberour Embanner : TES, Ti Embann ar Skolioù, 2021 Niver a bajennoù : 84 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-240-05277-3 Priz : 25€ Yezh : Brezhoneg (bre) Yezh orin : Galleg (fre) Diverradenn : Un dastumad 25 fablenn bet skrivet gant Jean de La Fontaine ha troet e brezhoneg en xxvet kantved. Ul levr-CD evit selaou, studial, deskiñ ha dibunañ fablennoù La Fontaine. Doare an teul : levr faltazi Rumm : fablenn Danvez ar faltaziadenn : loened/troioù-kaer Fablennoù La Fontaine [testenn voulet] / Jean de La Fontaine (1621-1695), Oberour . - TES, Ti Embann ar Skolioù, 2021 . - 84 p.
ISBN : 978-2-240-05277-3 : 25€
Yezh : Brezhoneg (bre) Yezh orin : Galleg (fre)
Diverradenn : Un dastumad 25 fablenn bet skrivet gant Jean de La Fontaine ha troet e brezhoneg en xxvet kantved. Ul levr-CD evit selaou, studial, deskiñ ha dibunañ fablennoù La Fontaine. Doare an teul : levr faltazi Rumm : fablenn Danvez ar faltaziadenn : loened/troioù-kaer Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (6)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem KB LAF kouskva Ar Releg-Kerhuon 204062 Vak LDS LAF levrioù da selaou Ar Releg-Kerhuon 204033 Vak KB LAF lennegezh Gwened 108211 Vak BZB LAF lennegezh e brezhoneg Gwened 108210 Vak KB BER lennegezh Kemper 303969 Vak KB LAF lennegezh Plijidi 006026 Vak Fables / Jean de La Fontaine / Librairie Générale Française (2003)
Titl : Fables Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Jean de La Fontaine (1621-1695), Oberour ; Sabine Gruffat, Notenner Embanner : Librairie Générale Française, 2003 Dastumad : Le Livre de Poche Niver a bajennoù : 96 p ISBN/ISSN/EAN : 2-253-19317-8 Notenn hollek : Sources. Bibliographie Yezh : Galleg (fre) Notenn diwar-benn danvez an teul : Parce que La Fontaine a fait de la diversité sa devise, les fables retenues pour ce volume ne sont pas seulement les plus célèbres, mais préservent également toute la variété des deux recueils parus en 1668 et en 1678. S'il fait tenir tant de rôles à tant d'animaux, il ne les peint pas cependant pour eux-mêmes, mais pour l'image qu'ils peuvent nous donner de nous comme tous ses contemporains, la nature ne le retient que si elle renvoie d'abord à ce que nous sommes. Ce sont nos vices qu'il nous montre, notre bêtise et notre cruauté qu'il fustige, et sa vision de l'humanité reste pessimiste et amère. Ses fictions continuent néanmoins de nous attacher de manière unique, car La Fontaine les a voulues plaisantes, et tous ces songes où son esprit s'amuse sont une œuvre de poésie virtuose autant que de sagesse. Dans cette recréation du monde, André Gide voyait " un miracle de culture " : c'est aussi, aujourd'hui encore, un miracle de fantaisie, une transmutation charmante de la réalité.
Doare an teul : levr faltazi Rumm : fable/fablenn Danvez ar faltaziadenn : arc'hant/c'hoant/c'hoari/dispac'h/kleñved/krizder/marv Fables [testenn voulet] / Jean de La Fontaine (1621-1695), Oberour ; Sabine Gruffat, Notenner . - Librairie Générale Française, 2003 . - 96 p. - (Le Livre de Poche) .
ISBN : 2-253-19317-8
Sources. Bibliographie
Yezh : Galleg (fre)
Notenn diwar-benn danvez an teul : Parce que La Fontaine a fait de la diversité sa devise, les fables retenues pour ce volume ne sont pas seulement les plus célèbres, mais préservent également toute la variété des deux recueils parus en 1668 et en 1678. S'il fait tenir tant de rôles à tant d'animaux, il ne les peint pas cependant pour eux-mêmes, mais pour l'image qu'ils peuvent nous donner de nous comme tous ses contemporains, la nature ne le retient que si elle renvoie d'abord à ce que nous sommes. Ce sont nos vices qu'il nous montre, notre bêtise et notre cruauté qu'il fustige, et sa vision de l'humanité reste pessimiste et amère. Ses fictions continuent néanmoins de nous attacher de manière unique, car La Fontaine les a voulues plaisantes, et tous ces songes où son esprit s'amuse sont une œuvre de poésie virtuose autant que de sagesse. Dans cette recréation du monde, André Gide voyait " un miracle de culture " : c'est aussi, aujourd'hui encore, un miracle de fantaisie, une transmutation charmante de la réalité.
Doare an teul : levr faltazi Rumm : fable/fablenn Danvez ar faltaziadenn : arc'hant/c'hoant/c'hoari/dispac'h/kleñved/krizder/marv Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (6)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem LG LAF lennegezh Ar Releg-Kerhuon 200372 Vak LG LAF lennegezh Kemper 303676 Vak LG LAF lennegezh Kemper 303677 Vak LG LAF lennegezh Kemper 303694 Vak LG LAF lennegezh Naoned 701208 Vak KG LAF lennegezh Plijidi 003194 Vak Fables / Jean de La Fontaine / Librairie Générale Française (1929)
Titl : Fables Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Jean de La Fontaine (1621-1695), Oberour ; René Radouant, Notenner Embanner : Librairie Générale Française, 1929 Niver a bajennoù : 573 p Notenn hollek : Un digoradur. Ur rakskrid. Ur pennad diwar-benn ar yezhadur. Ur c'heriaoueg. Un daolenn. Yezh : Galleg (fre) Notenn diwar-benn danvez an teul : Parce que La Fontaine a fait de la diversité sa devise, les fables retenues pour ce volume ne sont pas seulement les plus célèbres, mais préservent également toute la variété des deux recueils parus en 1668 et en 1678. S'il fait tenir tant de rôles à tant d'animaux, il ne les peint pas cependant pour eux-mêmes, mais pour l'image qu'ils peuvent nous donner de nous comme tous ses contemporains, la nature ne le retient que si elle renvoie d'abord à ce que nous sommes. Ce sont nos vices qu'il nous montre, notre bêtise et notre cruauté qu'il fustige, et sa vision de l'humanité reste pessimiste et amère. Ses fictions continuent néanmoins de nous attacher de manière unique, car La Fontaine les a voulues plaisantes, et tous ces songes où son esprit s'amuse sont une œuvre de poésie virtuose autant que de sagesse. Dans cette recréation du monde, André Gide voyait " un miracle de culture " : c'est aussi, aujourd'hui encore, un miracle de fantaisie, une transmutation charmante de la réalité.
Doare an teul : levr faltazi Rumm : fable/fablenn Danvez ar faltaziadenn : arc'hant/c'hoant/c'hoari/dispac'h/kleñved/krizder/marv Fables [testenn voulet] / Jean de La Fontaine (1621-1695), Oberour ; René Radouant, Notenner . - Librairie Générale Française, 1929 . - 573 p.
Un digoradur. Ur rakskrid. Ur pennad diwar-benn ar yezhadur. Ur c'heriaoueg. Un daolenn.
Yezh : Galleg (fre)
Notenn diwar-benn danvez an teul : Parce que La Fontaine a fait de la diversité sa devise, les fables retenues pour ce volume ne sont pas seulement les plus célèbres, mais préservent également toute la variété des deux recueils parus en 1668 et en 1678. S'il fait tenir tant de rôles à tant d'animaux, il ne les peint pas cependant pour eux-mêmes, mais pour l'image qu'ils peuvent nous donner de nous comme tous ses contemporains, la nature ne le retient que si elle renvoie d'abord à ce que nous sommes. Ce sont nos vices qu'il nous montre, notre bêtise et notre cruauté qu'il fustige, et sa vision de l'humanité reste pessimiste et amère. Ses fictions continuent néanmoins de nous attacher de manière unique, car La Fontaine les a voulues plaisantes, et tous ces songes où son esprit s'amuse sont une œuvre de poésie virtuose autant que de sagesse. Dans cette recréation du monde, André Gide voyait " un miracle de culture " : c'est aussi, aujourd'hui encore, un miracle de fantaisie, une transmutation charmante de la réalité.
Doare an teul : levr faltazi Rumm : fable/fablenn Danvez ar faltaziadenn : arc'hant/c'hoant/c'hoari/dispac'h/kleñved/krizder/marv Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem BZG LAF lennegezh Gwened 100378 Vak Fables / Jean de La Fontaine / Librairie Générale Française (2003)
Titl : Fables Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Jean de La Fontaine (1621-1695), Oberour Embanner : Librairie Générale Française, 2003 Dastumad : Le Livre de Poche Isdastumad : Classiques de poche Niver a bajennoù : 96 p ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-01004-3 Diverradenn : Les Fables occupent une place singulière dans notre mémoire : par le souvenir que nous gardons de ces poèmes devant lesquels nous sommes restés enfants, mais aussi par la grâce de tant de vers devenus proverbiaux. Et tout se passe comme si une correspondance secrète se maintenait de siècle en siècle entre ces Fables et l'identité de notre pays comme de notre langue.
Le premier recueil paraît en 1668, et le second dix ans plus tard. Le succès est immense et les poèmes, alors, appartiennent pleinement à leur temps : la France du règne de Louis XIV. Mais le mystère de leur pouvoir est de s'émanciper très vite de cet environnement immédiat, d'éclairer nos réalités successives, d'allier de manière toujours éclatante le particulier et l'universel. Dans cette « comédie à cent actes divers, / Et dont la scène est l'Univers », le texte se dérobe à toute signification définitive. Mais La Fontaine à chaque page nous convainc que la poésie, à ses yeux, demeure instrument de connaissance : il existe une beauté du savoir - et nous ne cessons pas de la retrouver en luiDoare an teul : levr faltazi Rumm : fablenn Fables [testenn voulet] / Jean de La Fontaine (1621-1695), Oberour . - Librairie Générale Française, 2003 . - 96 p. - (Le Livre de Poche. Classiques de poche) .
ISBN : 978-2-253-01004-3
Diverradenn : Les Fables occupent une place singulière dans notre mémoire : par le souvenir que nous gardons de ces poèmes devant lesquels nous sommes restés enfants, mais aussi par la grâce de tant de vers devenus proverbiaux. Et tout se passe comme si une correspondance secrète se maintenait de siècle en siècle entre ces Fables et l'identité de notre pays comme de notre langue.
Le premier recueil paraît en 1668, et le second dix ans plus tard. Le succès est immense et les poèmes, alors, appartiennent pleinement à leur temps : la France du règne de Louis XIV. Mais le mystère de leur pouvoir est de s'émanciper très vite de cet environnement immédiat, d'éclairer nos réalités successives, d'allier de manière toujours éclatante le particulier et l'universel. Dans cette « comédie à cent actes divers, / Et dont la scène est l'Univers », le texte se dérobe à toute signification définitive. Mais La Fontaine à chaque page nous convainc que la poésie, à ses yeux, demeure instrument de connaissance : il existe une beauté du savoir - et nous ne cessons pas de la retrouver en luiDoare an teul : levr faltazi Rumm : fablenn Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (5)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem LG LAF lennegezh Karaez 503915 Vak LG LAF lennegezh Karaez 501264 Vak LG LAF lennegezh Karaez 504185 Vak LG LAF lennegezh Kemper 303419 Vak KG LAF lennegezh Plijidi 003117 Vak Fables / Jean de La Fontaine / Gallimard (1995)
PermalinkFables / Jean de La Fontaine / Pocket (2006)
PermalinkFables / Jean de La Fontaine / Pocket (1998)
PermalinkFables / Jean de La Fontaine / Gallimard (2018)
PermalinkFables / Jean de La Fontaine / Canopé (2018)
PermalinkFables / Jean de La Fontaine / Grands textes classiques (1995)
PermalinkFables / Jean de La Fontaine / Flammarion (DL 2013)
PermalinkFables / Jean de La Fontaine / Nathan (DL 2019)
PermalinkFables / Jean de La Fontaine / Belin-Gallimard (2012)
PermalinkFables choisies / Jean de La Fontaine / Librairie Hachette (1935)
PermalinkFables choisies / Jean de La Fontaine / Librio (2014)
PermalinkLes fables de La Fontaine / Jean de La Fontaine / Kos and Co (2009)
PermalinkFables I / Jean de La Fontaine / Edito-Services S.A.
PermalinkFables II / Jean de La Fontaine / Edito-Services S.A.
PermalinkFables jean de la fontaine / Jean de La Fontaine / Réunion des Musées Nationaux (2022)
PermalinkFables Livres VII à XI / Jean de La Fontaine / Flammarion (2019)
PermalinkFables, Livres VII à XII / Jean de La Fontaine
PermalinkFables / Jean de La Fontaine / Magnard (2012)
PermalinkFables / Jean de La Fontaine / Magnard (2012)
PermalinkLa fontaine aux fables, 3. La fontaine aux fables / Jean de La Fontaine / Delcourt (impr. 2006)
Permalink