Titl : |
Ecoute mon coeur |
Doare an teul : |
testenn voulet |
Oberourien : |
Janine Teisson, Oberour ; Nicolas Wintz, Illustrateur |
Embanner : |
Syros, 2006 |
Dastumad : |
Les uns les autres |
Niver a bajennoù : |
133 p |
ISBN/ISSN/EAN : |
2-7511-0152-6 |
Priz : |
6,03 € |
Yezh : |
Galleg (fre) |
Diverradenn : |
Dans deux récits alternés, des histoires qui se déroulent dans le monde des sourds. Dans le Sud de la France, actuellement. Le vieux Paulou vend sa maison, située à côté d'une autoroute bruyante, à une famille de sourds qui s'en trouve ravie. Il sympathise avec le petit Antoine qui lui apprend la langue des signes. Une inondation met en péril la maison et ses habitants. Mais la famille s'en sort, sauve le troupeau de taureaux, et se fait accepter par le village qui comprend que sourd ne veut pas dire idiot ! XIXème siècle. Le petit Jean part à Paris dans un institut novateur qui développe la langue des signes. Dans des lettres à sa soeur, il relate sa réussite scolaire, professionnelle et humaine, son amour pour une jeune sourde. Mais quand les oralistes triomphent contre les pratiquants de la langue des signes, le mariage lui est refusé. Désespéré, Jean se suicide dans son village natal, qui est celui de Paulou. |
Doare an teul : |
levr faltazi |
Rumm : |
romant |
Danvez ar faltaziadenn : |
argaserezh/buhez pemdeziek/c'hoant/c'hoari/dispi/emlazh/enebiezh/engouestl/familh/feulster/karantez/karantez-breur/karantez-mamm/karantez-tad/melkoni/nammded |
Liamm war-zu an danvez eletronek : |
www.syros.fr |
Ecoute mon coeur [testenn voulet] / Janine Teisson, Oberour ; Nicolas Wintz, Illustrateur . - Syros, 2006 . - 133 p. - ( Les uns les autres) . ISBN : 2-7511-0152-6 : 6,03 € Yezh : Galleg ( fre)
Diverradenn : |
Dans deux récits alternés, des histoires qui se déroulent dans le monde des sourds. Dans le Sud de la France, actuellement. Le vieux Paulou vend sa maison, située à côté d'une autoroute bruyante, à une famille de sourds qui s'en trouve ravie. Il sympathise avec le petit Antoine qui lui apprend la langue des signes. Une inondation met en péril la maison et ses habitants. Mais la famille s'en sort, sauve le troupeau de taureaux, et se fait accepter par le village qui comprend que sourd ne veut pas dire idiot ! XIXème siècle. Le petit Jean part à Paris dans un institut novateur qui développe la langue des signes. Dans des lettres à sa soeur, il relate sa réussite scolaire, professionnelle et humaine, son amour pour une jeune sourde. Mais quand les oralistes triomphent contre les pratiquants de la langue des signes, le mariage lui est refusé. Désespéré, Jean se suicide dans son village natal, qui est celui de Paulou. |
Doare an teul : |
levr faltazi |
Rumm : |
romant |
Danvez ar faltaziadenn : |
argaserezh/buhez pemdeziek/c'hoant/c'hoari/dispi/emlazh/enebiezh/engouestl/familh/feulster/karantez/karantez-breur/karantez-mamm/karantez-tad/melkoni/nammded |
Liamm war-zu an danvez eletronek : |
www.syros.fr |
| |