Diwar-benn an embanner
Impr. Ouestelio
a c'heller kaout e :
29-Brest
|
Teulioù vak e ti an embanner-mañ (3)
Lakaat an disoc'h en ho paner Affiner la recherche
366 haïku / Keit Vimp Bev (2020)
Titl : 366 haïku Doare an teul : testenn voulet Congrès : Hopala !, Embanner skiantel Embanner : Keit Vimp Bev, 2020 Autre Editeur : 29-Brest : Impr. Ouestelio Niver a bajennoù : 131 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-86824-346-1 Priz : 10 € Notenn hollek : Textes en breton, en gallo et en français Yezh : Galleg (fre) Brezhoneg (bre) Menegeradur : 891.681 008 Diverradenn : Haiku e brezhoneg, gallaoueg, galleg : ur genstrivadeg a pad abaoe 20 vloaz dija, gant bugale, krennarded, tud deuet. Un doare da zizoleiñ ur varzhoniezh gwriziennet er vro hag er bed, un doare aes da skignañ skeudennoù ha soñjoù… Lorsqu'en 2001, la revue Hopala ! lance son concours de haikus, c'est sans savoir que cette aventure, relayée par le fes - tival Taol Kurun puis organisée dès 2007 par le Comité de soutien à Diwan Kemperle et enfin par l'association féa, va durer vingt ans, toucher des centaines d'élèves, des débutants et des haikistes confirmés en Bretagne et à l'étranger et faire la promotion, grâce au plus petit poème du monde, de la poésie des trois langues de Bretagne. Bani des poèteries, e des haikus en pus de ça, en berton e en galo, e en françaez, n'y a pâs hardi de revûes a le fére. Bravo a Hopala d'avair donë envie ao monde d'ecri les poèmes-la depés 2001. Merci etou es aotrs souètes d'avair sieudu pen- dant vint anées. Metr des centaines de jieunes e de pus vieûs a runjer, e pés a ecri trouéz rèles den les trouéz parlements de Bertègn, chaqe anée, qhi q'y a de pus escarabl ! Belle recllame pour nos parlements d'ilë, en Bertègn e âillou etout. Espérons core vint aotrs anées de haikus. Doare an teul : levr faltazi Rumm : barzhoniezh 366 haïku [testenn voulet] / Hopala !, Embanner skiantel . - Keit Vimp Bev : 29-Brest : Impr. Ouestelio, 2020 . - 131 p.
ISBN : 978-2-86824-346-1 : 10 €
Textes en breton, en gallo et en français
Yezh : Galleg (fre) Brezhoneg (bre)
Menegeradur : 891.681 008 Diverradenn : Haiku e brezhoneg, gallaoueg, galleg : ur genstrivadeg a pad abaoe 20 vloaz dija, gant bugale, krennarded, tud deuet. Un doare da zizoleiñ ur varzhoniezh gwriziennet er vro hag er bed, un doare aes da skignañ skeudennoù ha soñjoù… Lorsqu'en 2001, la revue Hopala ! lance son concours de haikus, c'est sans savoir que cette aventure, relayée par le fes - tival Taol Kurun puis organisée dès 2007 par le Comité de soutien à Diwan Kemperle et enfin par l'association féa, va durer vingt ans, toucher des centaines d'élèves, des débutants et des haikistes confirmés en Bretagne et à l'étranger et faire la promotion, grâce au plus petit poème du monde, de la poésie des trois langues de Bretagne. Bani des poèteries, e des haikus en pus de ça, en berton e en galo, e en françaez, n'y a pâs hardi de revûes a le fére. Bravo a Hopala d'avair donë envie ao monde d'ecri les poèmes-la depés 2001. Merci etou es aotrs souètes d'avair sieudu pen- dant vint anées. Metr des centaines de jieunes e de pus vieûs a runjer, e pés a ecri trouéz rèles den les trouéz parlements de Bertègn, chaqe anée, qhi q'y a de pus escarabl ! Belle recllame pour nos parlements d'ilë, en Bertègn e âillou etout. Espérons core vint aotrs anées de haikus. Doare an teul : levr faltazi Rumm : barzhoniezh Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (2)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem LG HAI lennegezh Ar Releg-Kerhuon 204104 Vak BB HAI lennegezh Plijidi 006440 Vak Le genre du nom en breton / Mark Kerrain / Sav-Heol (2021)
Titl : Le genre du nom en breton Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Mark Kerrain, Oberour Embanner : Sav-Heol, 2021 Autre Editeur : 29-Brest : Impr. Ouestelio Niver a bajennoù : 37 p. ISBN/ISSN/EAN : 979-10-90456-55-6 Priz : 4 € Yezh : Galleg (fre) Brezhoneg (bre) Diverradenn : Connaître le genre du nom en breton aide à effectuer correctement les mutations. Mais comment le reconnaître ? Cet ouvrage se propose de guider les étudiants dans leur étude d'un point de grammaire délicat. Pour débutants. Doare an teul : teul-titouriñ Le genre du nom en breton [testenn voulet] / Mark Kerrain, Oberour . - Sav-Heol : 29-Brest : Impr. Ouestelio, 2021 . - 37 p.
ISBN : 979-10-90456-55-6 : 4 €
Yezh : Galleg (fre) Brezhoneg (bre)
Diverradenn : Connaître le genre du nom en breton aide à effectuer correctement les mutations. Mais comment le reconnaître ? Cet ouvrage se propose de guider les étudiants dans leur étude d'un point de grammaire délicat. Pour débutants. Doare an teul : teul-titouriñ Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem 491.6 KER teul-titouriñ Karaez 504310 Vak Scarmentado / Voltaire / Sav-Heol (DL 2021)
Titl : Scarmentado : ha danevelloù all Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Voltaire (1694-1778), Oberour ; Mark Kerrain, Troer Embanner : Sav-Heol, DL 2021 Autre Editeur : 29-Brest : Impr. Ouestelio Niver a bajennoù : 1 vol. (45 p.) Sk. : ill. Mentoù : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-90456-58-7 Priz : 6 € Notenn hollek : Trad. du français
Réunit : "Cosi-Sancta" ; "Bababec hag ar fakired" ; "Istor beajoù Scarmentado skrivet gantañ e-unan" ; "Avantur en Indez"Yezh : Brezhoneg (bre) Yezh orin : Galleg (fre) Gerioù-al'hwez : prederouriezh Diverradenn : 4 nouvelles de Voltaire à découvrir en breton: "Cosi-Sancta", "Bababec hag ar fakired", "Istor beajoù Scarmentado skrivet gantañ e-unan" et "Avantur en Indez". L'auteur explique ses idées sur la liberté de penser et sur la religion. Doare an teul : levr faltazi Rumm : danevell Scarmentado : ha danevelloù all [testenn voulet] / Voltaire (1694-1778), Oberour ; Mark Kerrain, Troer . - Sav-Heol : 29-Brest : Impr. Ouestelio, DL 2021 . - 1 vol. (45 p.) : ill. ; 18 cm.
ISBN : 979-10-90456-58-7 : 6 €
Trad. du français
Réunit : "Cosi-Sancta" ; "Bababec hag ar fakired" ; "Istor beajoù Scarmentado skrivet gantañ e-unan" ; "Avantur en Indez"
Yezh : Brezhoneg (bre) Yezh orin : Galleg (fre)
Gerioù-al'hwez : prederouriezh Diverradenn : 4 nouvelles de Voltaire à découvrir en breton: "Cosi-Sancta", "Bababec hag ar fakired", "Istor beajoù Scarmentado skrivet gantañ e-unan" et "Avantur en Indez". L'auteur explique ses idées sur la liberté de penser et sur la religion. Doare an teul : levr faltazi Rumm : danevell Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem RB VOL lennegezh e brezhoneg Gwened 109074 Vak