Oberour Philippe Jaworski
|
Teulioù vak savet gant an oberour-mañ (2)



Titl : La ferme des animaux Doare an teul : testenn voulet Oberourien : George Orwell (1903-1950), Oberour ; Hervé Le Tellier, Saver rakskrid, ... ; Jean Queval, Troer ; Philippe Jaworski, Embanner skiantel Embannet er bloavezh : 2021 Niver a bajennoù : 215 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-294740-7 Priz : 4,50 € Yezh : Galleg (fre) Yezh orin : Saozneg (eng) Diverradenn : Il était une fois un pays où les animaux de la ferme en avaient assez de la tyrannie de l'homme. Ils décident de se révolter. C'en est fini de l'asservissement ! Veaux, vaches, cochons prennent le pouvoir, poussent le fermier à quitter les lieux et instaurent l'autogestion. L'animalisme devient la règle : l'humain est banni. Mais l'utopie égalitariste est de courte durée. Les cochons seront-ils les nouveaux maîtres ? « Tous les animaux sont égaux. Mais certains sont plus égaux que d'autres », conclut Orwell, entre pessimisme et lucidité. Paru en 1945, juste avant Mil-neuf-cent quatre vingt quatre, La Ferme des animaux est une impitoyable critique du totalitarisme. La traduction de Jean Queval rend le roman à son atmosphère de fable animalière, de conte de fée doux-amer, d'où émane peu à peu un malaise. Le pouvoir engendre nécessairement l'abus : le rêve d'enfant tourne vite au cauchemar d'adulte. Doare an teul : levr faltazi La ferme des animaux [testenn voulet] / George Orwell (1903-1950), Oberour ; Hervé Le Tellier, Saver rakskrid, ... ; Jean Queval, Troer ; Philippe Jaworski, Embanner skiantel . - 2021 . - 215 p.
ISBN : 978-2-07-294740-7 : 4,50 €
Yezh : Galleg (fre) Yezh orin : Saozneg (eng)
Diverradenn : Il était une fois un pays où les animaux de la ferme en avaient assez de la tyrannie de l'homme. Ils décident de se révolter. C'en est fini de l'asservissement ! Veaux, vaches, cochons prennent le pouvoir, poussent le fermier à quitter les lieux et instaurent l'autogestion. L'animalisme devient la règle : l'humain est banni. Mais l'utopie égalitariste est de courte durée. Les cochons seront-ils les nouveaux maîtres ? « Tous les animaux sont égaux. Mais certains sont plus égaux que d'autres », conclut Orwell, entre pessimisme et lucidité. Paru en 1945, juste avant Mil-neuf-cent quatre vingt quatre, La Ferme des animaux est une impitoyable critique du totalitarisme. La traduction de Jean Queval rend le roman à son atmosphère de fable animalière, de conte de fée doux-amer, d'où émane peu à peu un malaise. Le pouvoir engendre nécessairement l'abus : le rêve d'enfant tourne vite au cauchemar d'adulte. Doare an teul : levr faltazi Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù(1)
Cote Tem Section Localisation Code-barres Statud RG ORW lennegezh Karaez 504527 E stad vat
Vak
Titl : Terre de diamant : poèmes Titre original : Handbook for the Diamond Country Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Kenneth White, Oberour ; Philippe Jaworski, Troer ; Marie-Claude White, Troer Embanner : Grasset, 1983 Niver a bajennoù : 269 p ISBN/ISSN/EAN : 978-2-246-28651-6 Priz : 79 F Yezh : Galleg (fre) Yezh orin : Saozneg (eng) Diverradenn : Dès le début de son activité poétique, Kenneth White s'est engagé dans la recherche d'une expérience dense et lumineuse du monde dont il trouve les antécédents chez une lignée de poètes-penseurs existentiels allant des présocratiques aux tao-bouddhistes de l'Orient. "Seuls ceux qui ont l'esprit diamantin et qui ont réalisé le non-moi peuvent reconnaître la lumière", lit-on dans un texte chinois. Plus précisément, Terre de diamant est le nom d'un mandala, lieu à l'intérieur duquel le méditant essaie d'atteindre à la conscience lumineuse. Mais le mandala n'est pas nécessairement un lieu spécialement préparé. "Où que l'on parvienne à l'illumination, dit un texte indien, ce lieu est comme un diamant." Le livre suit un itinéraire qui va de l'Ecosse en France, de là à d'autres pays européens, ensuite en Afrique du Nord, en Amérique, dans le grand nord canadien, en Orient, pour terminer dans les Pyrénées. Tout le long de l'itinéraire s'égrènent des poèmes denses et limpides qui répondent au programme du poète américain William Carlos Williams : "Tel doit être l'avenir : pénétrant et simple". Doare an teul : levr faltazi Rummad al levr : barzhoniezh Terre de diamant = Handbook for the Diamond Country : poèmes [testenn voulet] / Kenneth White, Oberour ; Philippe Jaworski, Troer ; Marie-Claude White, Troer . - Grasset, 1983 . - 269 p.
ISBN : 978-2-246-28651-6 : 79 F
Yezh : Galleg (fre) Yezh orin : Saozneg (eng)
Diverradenn : Dès le début de son activité poétique, Kenneth White s'est engagé dans la recherche d'une expérience dense et lumineuse du monde dont il trouve les antécédents chez une lignée de poètes-penseurs existentiels allant des présocratiques aux tao-bouddhistes de l'Orient. "Seuls ceux qui ont l'esprit diamantin et qui ont réalisé le non-moi peuvent reconnaître la lumière", lit-on dans un texte chinois. Plus précisément, Terre de diamant est le nom d'un mandala, lieu à l'intérieur duquel le méditant essaie d'atteindre à la conscience lumineuse. Mais le mandala n'est pas nécessairement un lieu spécialement préparé. "Où que l'on parvienne à l'illumination, dit un texte indien, ce lieu est comme un diamant." Le livre suit un itinéraire qui va de l'Ecosse en France, de là à d'autres pays européens, ensuite en Afrique du Nord, en Amérique, dans le grand nord canadien, en Orient, pour terminer dans les Pyrénées. Tout le long de l'itinéraire s'égrènent des poèmes denses et limpides qui répondent au programme du poète américain William Carlos Williams : "Tel doit être l'avenir : pénétrant et simple". Doare an teul : levr faltazi Rummad al levr : barzhoniezh Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù(1)
Cote Tem Section Localisation Code-barres Statud BZG WHI lennegezh Gwened 100452 E stad vat
Vak