Hor Yezh . 215Meneg an deiziad : diskaramzer 1998 Embannet er bloavezh : 01/09/1998 |
Skouerennoł
Cote | Section | Localisation | Code-barres | Statud |
---|---|---|---|---|
skouerenn ebet |
Divouedań
Lakaat an disoc'h en ho panerGeriaoueg yezh ar vugale hag ar vugale vihan / Herve Ar Bihan in Hor Yezh, 215 (diskaramzer 1998)
[pennad]
Titl : Geriaoueg yezh ar vugale hag ar vugale vihan Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Herve Ar Bihan, Oberour Embannet er bloavezh : 1998 Pennad er bajenn : p. 5-27 Yezh : Brezhoneg (bre)
in Hor Yezh > 215 (diskaramzer 1998)Gerioł-al'hwez : geriaoueg bugel Diverradenn : Ledanoc'h eget an titl eo an dachenn a zo pleustret el labour-mań. E gwirionez em eus klasket renabliń, n'eo ket gerioł ar vugale vihan hepken, met ivez ar gerioł a vez graet ganto evit komz ouzh ar vugale vihan, pe evit komz diwar o fenn. Ar vevenn etre bugale vihan ha bugale (er ster ledanań) a zo tanav-tre. Arabat bezań souezhet, neuze, mar kaver gerioł n'o deus ket un darempred strizh gant ar vugale vihan hag o lavar. Ur rummad termenoł all zo bet ouzhpennet ivez, hini an termeneoł a sell ouzh ar gwir, stad lezennel ar bugel. [pennad] Geriaoueg yezh ar vugale hag ar vugale vihan [testenn voulet] / Herve Ar Bihan, Oberour . - 1998 . - p. 5-27.
Yezh : Brezhoneg (bre)
in Hor Yezh > 215 (diskaramzer 1998)
Gerioł-al'hwez : geriaoueg bugel Diverradenn : Ledanoc'h eget an titl eo an dachenn a zo pleustret el labour-mań. E gwirionez em eus klasket renabliń, n'eo ket gerioł ar vugale vihan hepken, met ivez ar gerioł a vez graet ganto evit komz ouzh ar vugale vihan, pe evit komz diwar o fenn. Ar vevenn etre bugale vihan ha bugale (er ster ledanań) a zo tanav-tre. Arabat bezań souezhet, neuze, mar kaver gerioł n'o deus ket un darempred strizh gant ar vugale vihan hag o lavar. Ur rummad termenoł all zo bet ouzhpennet ivez, hini an termeneoł a sell ouzh ar gwir, stad lezennel ar bugel. Pennadoł a-bep seurt / Roparz Hemon in Hor Yezh, 215 (diskaramzer 1998)
[pennad]
Titl : Pennadoł a-bep seurt Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Roparz Hemon, Oberour Embannet er bloavezh : 1998 Pennad er bajenn : p. 29-35 Yezh : Brezhoneg (bre)
in Hor Yezh > 215 (diskaramzer 1998)Gerioł-al'hwez : yezh brezhoneg pennad Diverradenn : Kenderc'hel a reomp amań gant adembannadur pennadoł Roparz Hemon, bet embannet a-gent en e gelaouenn "Ar Bed Keltiek". E niverenn 213 Hor Yezh ez eo "Kudennoł Yezh" hor boa kinniget, hag en niverenn 214 "Pennadoł diwar-benn ar yezh". En taol-mań e vo prederiadennoł a-bep seurt gant Roparz Hemon, a-zivout ar yezh dreist-holl. [pennad] Pennadoł a-bep seurt [testenn voulet] / Roparz Hemon, Oberour . - 1998 . - p. 29-35.
Yezh : Brezhoneg (bre)
in Hor Yezh > 215 (diskaramzer 1998)
Gerioł-al'hwez : yezh brezhoneg pennad Diverradenn : Kenderc'hel a reomp amań gant adembannadur pennadoł Roparz Hemon, bet embannet a-gent en e gelaouenn "Ar Bed Keltiek". E niverenn 213 Hor Yezh ez eo "Kudennoł Yezh" hor boa kinniget, hag en niverenn 214 "Pennadoł diwar-benn ar yezh". En taol-mań e vo prederiadennoł a-bep seurt gant Roparz Hemon, a-zivout ar yezh dreist-holl. War-du ur geriadur prederouriezh / Tugdual Kalvez in Hor Yezh, 215 (diskaramzer 1998)
[pennad]
Titl : War-du ur geriadur prederouriezh Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Tugdual Kalvez, Oberour Embannet er bloavezh : 1998 Pennad er bajenn : p. 37-38 Yezh : Brezhoneg (bre)
in Hor Yezh > 215 (diskaramzer 1998)Gerioł-al'hwez : geriadur prederouriezh brezhoneg Diverradenn : Abaoe bloavezhioł e oan o sońjal e vefe mat sevel ur geriadur prederouriezh e brezhoneg. Da gentań-holl, evit lakaat hor yezh war an hevelep live hag ar re all, ar re "vras". Hag ivez evit respont d'an ezhommoł o sevel gant ar c'hlasoł divyezhek. [pennad] War-du ur geriadur prederouriezh [testenn voulet] / Tugdual Kalvez, Oberour . - 1998 . - p. 37-38.
Yezh : Brezhoneg (bre)
in Hor Yezh > 215 (diskaramzer 1998)
Gerioł-al'hwez : geriadur prederouriezh brezhoneg Diverradenn : Abaoe bloavezhioł e oan o sońjal e vefe mat sevel ur geriadur prederouriezh e brezhoneg. Da gentań-holl, evit lakaat hor yezh war an hevelep live hag ar re all, ar re "vras". Hag ivez evit respont d'an ezhommoł o sevel gant ar c'hlasoł divyezhek. A-zivout gerioł diazez an adeiladurezh / Fulup Lannuzel in Hor Yezh, 215 (diskaramzer 1998)
[pennad]
Titl : A-zivout gerioł diazez an adeiladurezh Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Fulup Lannuzel, Oberour Embannet er bloavezh : 1998 Pennad er bajenn : p. 39-48 Notenn hollek : Geriaoueg. Daveennoù Yezh : Brezhoneg (bre)
in Hor Yezh > 215 (diskaramzer 1998)Gerioł-al'hwez : geriaoueg savouriezh tisaverezh Diverradenn : An notenn yezhouriezh-mań zo bet graet da heul ur goulenn a-berzh "Embannadurioł an Here", a-benn kreskiń ar "Geriadur Brezhoneg" war dachenn un nebeud gerioł micher eus ar sevel-tiez. [pennad] A-zivout gerioł diazez an adeiladurezh [testenn voulet] / Fulup Lannuzel, Oberour . - 1998 . - p. 39-48.
Geriaoueg. Daveennoù
Yezh : Brezhoneg (bre)
in Hor Yezh > 215 (diskaramzer 1998)
Gerioł-al'hwez : geriaoueg savouriezh tisaverezh Diverradenn : An notenn yezhouriezh-mań zo bet graet da heul ur goulenn a-berzh "Embannadurioł an Here", a-benn kreskiń ar "Geriadur Brezhoneg" war dachenn un nebeud gerioł micher eus ar sevel-tiez. Dafar evit geriaoueg an amprevanoniezh / Fańch Desbordes in Hor Yezh, 215 (diskaramzer 1998)
[pennad]
Titl : Dafar evit geriaoueg an amprevanoniezh Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Fańch Desbordes, Oberour Embannet er bloavezh : 1998 Pennad er bajenn : p. 49-57 Yezh : Brezhoneg (bre)
in Hor Yezh > 215 (diskaramzer 1998)Gerioł-al'hwez : geriaoueg amprevan Diverradenn : Embann a reomp amań da heul ul labour termeniń ha geriaouiń diwar-benn "Geriaoueg an amprevanoniezh". Al labour-mań zo bet savet e framm unan eus bodadoł "Servij ar Brezhoneg". Ar rolloł-mań a ranker sellet outo evel kinnigoł un den, ha kinnigoł un den hepken. [pennad] Dafar evit geriaoueg an amprevanoniezh [testenn voulet] / Fańch Desbordes, Oberour . - 1998 . - p. 49-57.
Yezh : Brezhoneg (bre)
in Hor Yezh > 215 (diskaramzer 1998)
Gerioł-al'hwez : geriaoueg amprevan Diverradenn : Embann a reomp amań da heul ul labour termeniń ha geriaouiń diwar-benn "Geriaoueg an amprevanoniezh". Al labour-mań zo bet savet e framm unan eus bodadoł "Servij ar Brezhoneg". Ar rolloł-mań a ranker sellet outo evel kinnigoł un den, ha kinnigoł un den hepken. Notennoł yezh 20-23 / Gwennole Ar Menn in Hor Yezh, 215 (diskaramzer 1998)
[pennad]
Titl : Notennoł yezh 20-23 Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Gwennole Ar Menn, Oberour ; Herve Ar Bihan, Oberour Embannet er bloavezh : 1998 Pennad er bajenn : p. 59-66 Yezh : Brezhoneg (bre)
in Hor Yezh > 215 (diskaramzer 1998)Gerioł-al'hwez : geriaoueg Diverradenn : 20. Br. mont zo ret, mervel zo ret, h.a. ; 21.Br. depant. Notennoł evit klokaat GIBR ; 22. Br. almanak, almanag, armanag, &c... ; 23. Br. penn "mammenn". [pennad] Notennoł yezh 20-23 [testenn voulet] / Gwennole Ar Menn, Oberour ; Herve Ar Bihan, Oberour . - 1998 . - p. 59-66.
Yezh : Brezhoneg (bre)
in Hor Yezh > 215 (diskaramzer 1998)
Gerioł-al'hwez : geriaoueg Diverradenn : 20. Br. mont zo ret, mervel zo ret, h.a. ; 21.Br. depant. Notennoł evit klokaat GIBR ; 22. Br. almanak, almanag, armanag, &c... ; 23. Br. penn "mammenn".