Diwar-benn un dastumad
Teulioù vak en isdastumad (1)
Lakaat an disoc'h en ho paner Affiner la recherche
La révolution du langage poétique / Julia Kristeva / Seuil (1974)
Titl : La révolution du langage poétique Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Julia Kristeva, Oberour Embanner : Seuil, 1974 Dastumad : Point Isdastumad : Littérature Niver a bajennoù : 633 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-008613-4 Yezh : Galleg (fre) Diverradenn : La révolution du langage poétique Refus du code social inscrit dès la structure de la langue ; prise sur la substance folle qui en réclame la liberté : le langage poétique est ce lieu où la jouissance ne passe par le code que pour le transformer. Il introduit donc, dans les structures linguistiques et la constitution du sujet parlant, la négativité, la rupture. Il faut lire un tel " langage " comme pratique : avec et à travers le système de la langue, vers les risques du sujet et de l'enjeu qu'il introduit dans l'ensemble social. Irruption de la pulsion toujours sémiotique : moment de la négativité, éclatement de la structure signifiante dans le rythme, mise en procès du sujet. Nouvelle disposition du sémiotique dans la signification. Inséparables dans leur dialectique, ces deux mouvements font du langage poétique une pratique qui nous entraîne à repenser la logique de toute pratique. Lautréamont et Mallarmé sont les noms que porte, à la fin du XIXe siècle, cette expérience bouleversant la phonétique, le lexique, la syntaxe, les relations logiques, en même temps que l' " ego transcendantal ". Dans la crise de l'Etat bourgeois, du droit paternel, de la religion, un sujet et son discours, qui se maintenaient depuis deux mille ans, s'effondrent. L'avant-garde du XXe siècle opère, en l'approfondissant, depuis cette révolution.
Doare an teul : teul-titouriñ La révolution du langage poétique [testenn voulet] / Julia Kristeva, Oberour . - Seuil, 1974 . - 633 p.. - (Point. Littérature) .
ISBN : 978-2-02-008613-4
Yezh : Galleg (fre)
Diverradenn : La révolution du langage poétique Refus du code social inscrit dès la structure de la langue ; prise sur la substance folle qui en réclame la liberté : le langage poétique est ce lieu où la jouissance ne passe par le code que pour le transformer. Il introduit donc, dans les structures linguistiques et la constitution du sujet parlant, la négativité, la rupture. Il faut lire un tel " langage " comme pratique : avec et à travers le système de la langue, vers les risques du sujet et de l'enjeu qu'il introduit dans l'ensemble social. Irruption de la pulsion toujours sémiotique : moment de la négativité, éclatement de la structure signifiante dans le rythme, mise en procès du sujet. Nouvelle disposition du sémiotique dans la signification. Inséparables dans leur dialectique, ces deux mouvements font du langage poétique une pratique qui nous entraîne à repenser la logique de toute pratique. Lautréamont et Mallarmé sont les noms que porte, à la fin du XIXe siècle, cette expérience bouleversant la phonétique, le lexique, la syntaxe, les relations logiques, en même temps que l' " ego transcendantal ". Dans la crise de l'Etat bourgeois, du droit paternel, de la religion, un sujet et son discours, qui se maintenaient depuis deux mille ans, s'effondrent. L'avant-garde du XXe siècle opère, en l'approfondissant, depuis cette révolution.
Doare an teul : teul-titouriñ Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem 800 KRI lennegezh Karaez 504283 Vak