Gwened
geriadurioù > dirummet
Lakaat an disoc'h en ho paner
Geriadur brezhoneg-alamaneg hag alamaneg-brezhoneg / Gérard Cornillet / 2000
Titl : Geriadur brezhoneg-alamaneg hag alamaneg-brezhoneg : Bretonisch-Deutsches und Deutsch-Bretonisches Wörterbuch Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Gérard Cornillet, Oberour Embannet er bloavezh : 2000 Niver a bajennoù : 1190 p ISBN/ISSN/EAN : 2-86863-121-5 Priz : 130 F Yezh : Brezhoneg (bre) Alamaneg (ger) Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Geriadur brezhoneg-alamaneg hag alamaneg-brezhoneg : Bretonisch-Deutsches und Deutsch-Bretonisches Wörterbuch [testenn voulet] / Gérard Cornillet, Oberour . - 2000 . - 1190 p.
ISBN : 2-86863-121-5 : 130 F
Yezh : Brezhoneg (bre) Alamaneg (ger)
Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (18)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GA HOR-2 geriadurioù Ar Releg-Kerhuon 204576 E stad vat
VakGBA COR geriadurioù Gwened 102270 E stad vat
VakGBA COR geriadurioù Gwened 107148 E stad vat
VakGBA COR geriadurioù Gwened 107139 E stad vat
VakGBA COR geriadurioù Gwened 108349 E stad vat
VakGBA COR geriadurioù Gwened 108350 E stad vat
VakGBA COR geriadurioù Gwened 108351 E stad vat
VakGBA COR geriadurioù Gwened 108352 E stad vat
VakGBA COR geriadurioù Gwened 108353 E stad vat
VakORANJEZ 2 geriadurioù Gwened 102329 E stad vat
VakOALED lennegezh Gwened 107140 E stad vat
VakORANJEZ 2 lennegezh Gwened 107290 E stad vat
VakORANJEZ 2 lennegezh Gwened 107293 E stad vat
VakORANJEZ 2 lennegezh Gwened 107296 E stad vat
VakGBA COR geriadurioù Karaez 500320 E-maez prest
E-maez prestGBA COR geriadurioù Kemper 300491 E-maez prest
E-maez prestGBA COR G geriadurioù Plijidi 000918 E stad vat
VakGBA COR G geriadurioù Plijidi 000784 Kollet
E-maez prest Geriadur brezhoneg An Here / An Here (2001)
Titl : Geriadur brezhoneg An Here Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Martial Menard, Rener an embann ; Iwan Kadored, Rener an embann Embanner : An Here, 2001 Niver a bajennoù : 1436 p ISBN/ISSN/EAN : 2-86843-236-0 Priz : 69 € Yezh : Brezhoneg (bre) Gerioù-al'hwez : geriadur hollvrezhonek Notenn diwar-benn danvez an teul : E 1988 e krogas An Here da sevel ur geriadur hollvrezhoneg. Ur stumm skeudennaet a oe embannet en 1995 (Geriadur brezhoneg) hag ur stumm ledanaet ha diskeudenn e 2001 (Geriadur brezhoneg an Here).
An ti-embann a live etrebroadel nemetañ eo bet An Here ha diwar kementad ha liezegezh e broduerezh e c'heller priziañ ar roll dibar en deus bet el lennegezh vrezhoneg evit ar yaouankiz hag evit an holl vrezhonegerien.Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Geriadur brezhoneg An Here [testenn voulet] / Martial Menard, Rener an embann ; Iwan Kadored, Rener an embann . - An Here, 2001 . - 1436 p.
ISBN : 2-86843-236-0 : 69 €
Yezh : Brezhoneg (bre)
Gerioù-al'hwez : geriadur hollvrezhonek Notenn diwar-benn danvez an teul : E 1988 e krogas An Here da sevel ur geriadur hollvrezhoneg. Ur stumm skeudennaet a oe embannet en 1995 (Geriadur brezhoneg) hag ur stumm ledanaet ha diskeudenn e 2001 (Geriadur brezhoneg an Here).
An ti-embann a live etrebroadel nemetañ eo bet An Here ha diwar kementad ha liezegezh e broduerezh e c'heller priziañ ar roll dibar en deus bet el lennegezh vrezhoneg evit ar yaouankiz hag evit an holl vrezhonegerien.Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (35)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GB GER geriadurioù Ar Releg-Kerhuon 200371 E-maez prest
E-maez prestGB GER geriadurioù Ar Releg-Kerhuon 200375 E-maez prest
E-maez prestGB GER geriadurioù Ar Releg-Kerhuon 200544 E-maez prest
E-maez prestGB GER a-gostez Gwened 101828 E stad vat
VakGB GER a-gostez Gwened 100718 E-maez prest
E-maez prestGB GER a-gostez Gwened 101967 E-maez prest
E-maez prestGB GER a-gostez Gwened 103111 E-maez prest
E-maez prestGB GER a-gostez Gwened 103116 E-maez prest
E-maez prestGB GER a-gostez Gwened 103113 E-maez prest
E-maez prestGB GER a-gostez Gwened 103114 E-maez prest
E-maez prestGB GER a-gostez Gwened 103112 E-maez prest
E-maez prestGB GER a-gostez Gwened 103115 E-maez prest
E-maez prestGB ANH geriadurioù Gwened 108399 E stad vat
VakGB ANH geriadurioù Gwened 108400 E stad vat
VakGB ANH geriadurioù Gwened 108401 E stad vat
VakGB ANH geriadurioù Gwened 108419 E stad vat
VakGB ANH geriadurioù Gwened 107960 E-maez prest
E-maez prestGB GER geriadurioù Gwened 107964 E-maez prest
E-maez prestGB GER geriadurioù Gwened 107961 E-maez prest
E-maez prestGB GER geriadurioù Gwened 107968 E-maez prest
E-maez prestGB GER geriadurioù Gwened 107965 E-maez prest
E-maez prestGB HER geriadurioù Gwiseni 401266 E stad vat
VakGB HER geriadurioù Gwiseni 401265 E stad vat
VakGB GER geriadurioù Kemper 300374 E-maez prest
E-maez prestGB GER geriadurioù Kemper 300370 E-maez prest
E-maez prestGB GER geriadurioù Kemper 301286 E-maez prest
E-maez prestBG HER geriadurioù Naoned 700353 E-maez prest
E-maez prestBG HER geriadurioù Naoned 700369 E-maez prest
E-maez prestGB GER geriadurioù Naoned 700873 E-maez prest
E-maez prestGB GER geriadurioù Naoned 702402 E-maez prest
E-maez prestGB HER buhez-skol Plijidi 000147 E stad vat
VakGB HER geriadurioù Plijidi 000145 E stad vat
VakGB HER geriadurioù Plijidi 3719 E stad vat
VakGB HER geriadurioù Plijidi 005429 E stad vat
VakGB HER geriadurioù Plijidi 000146 E-maez prest
E-maez prest Geriaoueg an Arzoù-kaer / Kreizenn ar geriaouiñ / Kreizenn ar geriaouiñ (Eil derez Diwan) (1992)
Titl : Geriaoueg an Arzoù-kaer : Brezhoneg-Galleg / Galleg-Brezhoneg Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Kreizenn ar geriaouiñ, Oberour ; Pascale Chevillard, Saver rakskrid, ... Embanner : Kreizenn ar geriaouiñ (Eil derez Diwan), 1992 Niver a bajennoù : 48 p Yezh : Brezhoneg (bre) Geriaoueg an Arzoù-kaer : Brezhoneg-Galleg / Galleg-Brezhoneg [testenn voulet] / Kreizenn ar geriaouiñ, Oberour ; Pascale Chevillard, Saver rakskrid, ... . - Kreizenn ar geriaouiñ (Eil derez Diwan), 1992 . - 48 p.
Yezh : Brezhoneg (bre)Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (7)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GAB GER geriadurioù Gwened 108689 E stad vat
VakGAB GER geriadurioù Gwened 100753 E-maez prest
E-maez prestGAB GER geriadurioù Gwened 100752 E-maez prest
E-maez prestGBG GER geriadurioù Gwiseni 401262 E stad vat
VakGBG GER geriadurioù Gwiseni 401263 E stad vat
VakGBG GER geriadurioù Naoned 700303 E-maez prest
E-maez prest700 GER teul-titouriñ Plijidi 003222 E stad vat
Vak Geriaoueg ar C'hleweled / Ofis ar Brezhoneg / Ofis ar Brezhoneg
Titl : Geriaoueg ar C'hleweled Titre original : Vocabulaire de l'Audiovisuel Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Ofis ar Brezhoneg, Oberour Embanner : Ofis ar Brezhoneg Niver a bajennoù : p.42 ISBN/ISSN/EAN : 29144841191 Priz : 7 € Notenn hollek : Unan eus an tachennoù pouezusañ evit dazont ar brezhoneg ez eo tachenn ar c'hleweled. Muioc'h-mui a dud zo o labourat war dachenn ar c'hleweled e brezhoneg, pe e vefe evel tud a-vicher pe tud a-youl vat : aktored,kazetennerien, teknikourien... Yezh : Brezhoneg (bre) Notenn diwar-benn danvez an teul : Tost da 500 termen diazez ar c'hleweled a gaver el levr-mañ,en o zouez aktor, acteur, rouedad hertzian, réseau hertzien, mediaouekaat, médiatiser... Doare an teul : teul-titouriñ Geriaoueg ar C'hleweled = Vocabulaire de l'Audiovisuel [testenn voulet] / Ofis ar Brezhoneg, Oberour . - Ofis ar Brezhoneg, [s.d.] . - p.42.
ISSN : 29144841191 : 7 €
Unan eus an tachennoù pouezusañ evit dazont ar brezhoneg ez eo tachenn ar c'hleweled. Muioc'h-mui a dud zo o labourat war dachenn ar c'hleweled e brezhoneg, pe e vefe evel tud a-vicher pe tud a-youl vat : aktored,kazetennerien, teknikourien...
Yezh : Brezhoneg (bre)
Notenn diwar-benn danvez an teul : Tost da 500 termen diazez ar c'hleweled a gaver el levr-mañ,en o zouez aktor, acteur, rouedad hertzian, réseau hertzien, mediaouekaat, médiatiser... Doare an teul : teul-titouriñ Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (7)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GAB GER geriadurioù Gwened 101693 E stad vat
VakGAB GER geriadurioù Gwened 108344 E stad vat
VakGBG geriadurioù Kemper 301869 E stad vat
VakGBG TER geriadurioù Naoned 700473 E stad vat
VakGBG TER geriadurioù Naoned 700698 E stad vat
VakGBG TER geriadurioù Naoned 700742 E stad vat
Vak491.6 GER teul-titouriñ Plijidi 003346 E stad vat
Vak Geriaoueg ar sotoni / Mark Kerrain / Sav-Heol (2018)
Titl : Geriaoueg ar sotoni Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Mark Kerrain, Oberour Embanner : Sav-Heol, 2018 Niver a bajennoù : 53 p. ISBN/ISSN/EAN : 979-10-90456-10-5 Priz : 4,50 € Yezh : Brezhoneg (bre) Yezh orin : Brezhoneg (bre) Diverradenn : "Te zo sot ha me zo fin", a veze desket gwachal e porzh ar skol. Peadra a vez da gontañ diwar-benn sotoni ar re all. Kenkoulz d'an den kaout ur sac'had mat a c'herioù evit magañ ar gaoz eta. El levrig-mañ e kavo un tamm magadurezh vat. Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Geriaoueg ar sotoni [testenn voulet] / Mark Kerrain, Oberour . - Sav-Heol, 2018 . - 53 p.
ISBN : 979-10-90456-10-5 : 4,50 €
Yezh : Brezhoneg (bre) Yezh orin : Brezhoneg (bre)
Diverradenn : "Te zo sot ha me zo fin", a veze desket gwachal e porzh ar skol. Peadra a vez da gontañ diwar-benn sotoni ar re all. Kenkoulz d'an den kaout ur sac'had mat a c'herioù evit magañ ar gaoz eta. El levrig-mañ e kavo un tamm magadurezh vat. Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (4)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GBG KER geriadurioù Ar Releg-Kerhuon 9791090456105 E stad vat
VakGAB KER geriadurioù Gwened 106950 E stad vat
VakGAB KER geriadurioù Gwened 109010 E stad vat
Vak000 KER lennegezh Kemper 303637 E stad vat
Vak Geriaoueg ar vuhez foran / TERMBRET / Ofis ar Brezhoneg (2002)
Titl : Geriaoueg ar vuhez foran Titre original : Vocabulaire de la vie publique Doare an teul : testenn voulet Oberourien : TERMBRET, Oberour Embanner : Ofis ar Brezhoneg, 2002 Niver a bajennoù : 81 p ISBN/ISSN/EAN : 2-914841-00-0 Priz : 8 € Notenn hollek : levrlennadur, bibliographie Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre) Gerioù-al'hwez : brezhoneg melestradurezh buhez foran Notenn diwar-benn danvez an teul : eilved embannadur : 1200 troienn ha termen kinniget. Seconde édition : 1200 expressions et termes proposés. Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Geriaoueg ar vuhez foran = Vocabulaire de la vie publique [testenn voulet] / TERMBRET, Oberour . - Ofis ar Brezhoneg, 2002 . - 81 p.
ISBN : 2-914841-00-0 : 8 €
levrlennadur, bibliographie
Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
Gerioù-al'hwez : brezhoneg melestradurezh buhez foran Notenn diwar-benn danvez an teul : eilved embannadur : 1200 troienn ha termen kinniget. Seconde édition : 1200 expressions et termes proposés. Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (3)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GAB TER geriadurioù Gwened 101761 E stad vat
VakGAB TER geriadurioù Gwened 108483 E stad vat
VakGBG TER geriadurioù Gwiseni 400215 E stad vat
Vak Geriaoueg Fizik / Kreizenn ar geriaouiñ / Kreizenn ar geriaouiñ (Eil derez Diwan) (1994)
Titl : Geriaoueg Fizik : Brezhoneg-Galleg / Galleg-Brezhoneg Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Kreizenn ar geriaouiñ, Oberour ; Yann-Ber Montreer, Saver rakskrid, ... Mention d'édition : Eil embanndur kresket Embanner : Kreizenn ar geriaouiñ (Eil derez Diwan), 1994 Niver a bajennoù : 373 p Yezh : Brezhoneg (bre) Geriaoueg Fizik : Brezhoneg-Galleg / Galleg-Brezhoneg [testenn voulet] / Kreizenn ar geriaouiñ, Oberour ; Yann-Ber Montreer, Saver rakskrid, ... . - Eil embanndur kresket . - Kreizenn ar geriaouiñ (Eil derez Diwan), 1994 . - 373 p.
Yezh : Brezhoneg (bre)Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (8)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GAB GER geriadurioù Gwened 108394 E stad vat
VakGAB GER geriadurioù Gwened 100759 E-maez prest
E-maez prestGAB GER geriadurioù Gwened 100758 E-maez prest
E-maez prestGBG GER geriadurioù Gwiseni 401276 E stad vat
VakGBG GER geriadurioù Gwiseni 401267 E stad vat
VakGBG GER geriadurioù Naoned 700283 E stad vat
Vak520 GER teul-titouriñ Plijidi 003305 E stad vat
Vak520 GER teul-titouriñ Plijidi 3686 E stad vat
Vak Geriaoueg istor, geografiezh, ekonomiezh / Kreizenn ar geriaouiñ (Eil derez Diwan) (1993)
Titl : Geriaoueg istor, geografiezh, ekonomiezh : Brezhoneg/Galleg ; Galleg/Brezhoneg Doare an teul : testenn voulet Mention d'édition : Trede embannadur kresket Embanner : Kreizenn ar geriaouiñ (Eil derez Diwan), 1993 Yezh : Brezhoneg (bre) Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : dictionnaire/geriadur Live : skolaj 6vet Geriaoueg istor, geografiezh, ekonomiezh : Brezhoneg/Galleg ; Galleg/Brezhoneg [testenn voulet] . - Trede embannadur kresket . - Kreizenn ar geriaouiñ (Eil derez Diwan), 1993.
Yezh : Brezhoneg (bre)
Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : dictionnaire/geriadur Live : skolaj 6vet Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (9)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GAB GER geriadurioù Gwened 108395 E stad vat
VakGBG GER geriadurioù Gwiseni 400147 E stad vat
VakGBG GER geriadurioù Gwiseni 400408 E stad vat
VakGBG GER geriadurioù Gwiseni 400407 E stad vat
VakGBG GER geriadurioù Naoned 700337 E stad vat
VakGBG GER geriadurioù Naoned 700291 E-maez prest
E-maez prestGB EIL KIM grignol Plijidi 3711 E-maez prest
E-maez prest900 GER teul-titouriñ Plijidi 003365 E stad vat
Vak900 GER teul-titouriñ Plijidi 3682 E stad vat
Vak Geriaoueg Kompoderezh / Kreizenn ar geriaouiñ / Kreizenn ar geriaouiñ (Eil derez Diwan) (1991)
Titl : Geriaoueg Kompoderezh Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Kreizenn ar geriaouiñ, Oberour ; Lukian Kergoat, Oberour Mention d'édition : Embannadur kentañ Embanner : Kreizenn ar geriaouiñ (Eil derez Diwan), 1991 Niver a bajennoù : 147 p Yezh : Brezhoneg (bre) Geriaoueg Kompoderezh [testenn voulet] / Kreizenn ar geriaouiñ, Oberour ; Lukian Kergoat, Oberour . - Embannadur kentañ . - Kreizenn ar geriaouiñ (Eil derez Diwan), 1991 . - 147 p.
Yezh : Brezhoneg (bre)Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (10)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GAB GER geriadurioù Gwened 108393 E stad vat
VakGAB GER geriadurioù Gwened 108396 E stad vat
VakGAB GER geriadurioù Gwened 100757 E-maez prest
E-maez prestGAB GER geriadurioù Gwened 100756 E-maez prest
E-maez prestGBG GER geriadurioù Gwiseni 401268 E stad vat
VakGBG GER geriadurioù Gwiseni 401261 E stad vat
VakGBG GER geriadurioù Naoned 700263 E-maez prest
E-maez prestGB EIL KOM grignol Plijidi 3702 E-maez prest
E-maez prest004 GER teul-titouriñ Plijidi 003101 E stad vat
Vak004 GER teul-titouriñ Plijidi 3713 E stad vat
Vak Geriaoueg luc'hajoù ar brezhoneg / Divi Kervella / An Alarc'h (2003)
Titl : Geriaoueg luc'hajoù ar brezhoneg Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Divi Kervella, Oberour ; Brendan, Illustrateur Embanner : An Alarc'h, 2003 Dastumad : Teñzor ar brezhoneg Niver a bajennoù : 94 p ISBN/ISSN/EAN : 2-952023-82-4 Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre) Yezh orin : Brezhoneg (bre) Gerioù-al'hwez : tunodo luc'haj langaj-chon langaj-kemener joniged lang-kouter lugaj-kouter projur Notenn diwar-benn danvez an teul : Betek-henn e veze lezet gant ar geriadurioù tachenn al luc’hajoù a-gostez. Gant al levr-se e c’hallo al lennerien, a-benn ar fin, ober anaoudegezh gant ar “yezhoù kuzh”. Doare an teul : teul-titouriñ Geriaoueg luc'hajoù ar brezhoneg [testenn voulet] / Divi Kervella, Oberour ; Brendan, Illustrateur . - An Alarc'h, 2003 . - 94 p. - (Teñzor ar brezhoneg) .
ISBN : 2-952023-82-4
Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre) Yezh orin : Brezhoneg (bre)
Gerioù-al'hwez : tunodo luc'haj langaj-chon langaj-kemener joniged lang-kouter lugaj-kouter projur Notenn diwar-benn danvez an teul : Betek-henn e veze lezet gant ar geriadurioù tachenn al luc’hajoù a-gostez. Gant al levr-se e c’hallo al lennerien, a-benn ar fin, ober anaoudegezh gant ar “yezhoù kuzh”. Doare an teul : teul-titouriñ Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (5)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GAB LUC geriadurioù Gwened 102850 E stad vat
VakGBG KER geriadurioù Gwiseni 402062 E stad vat
VakGBG KER lennegezh Kemper 303318 E stad vat
VakGBG KER geriadurioù Naoned 700770 E stad vat
Vak491.6 GER teul-titouriñ Plijidi 000170 E stad vat
Vak Geriaoueg Matematik / Kreizenn ar geriaouiñ / Kreizenn ar geriaouiñ (Eil derez Diwan) (1995)
Titl : Geriaoueg Matematik Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Kreizenn ar geriaouiñ, Oberour ; Jean Marot, Saver rakskrid, ... Mention d'édition : Trede embannadur kresket Embanner : Kreizenn ar geriaouiñ (Eil derez Diwan), 1995 Niver a bajennoù : 182 p Yezh : Brezhoneg (bre) Geriaoueg Matematik [testenn voulet] / Kreizenn ar geriaouiñ, Oberour ; Jean Marot, Saver rakskrid, ... . - Trede embannadur kresket . - Kreizenn ar geriaouiñ (Eil derez Diwan), 1995 . - 182 p.
Yezh : Brezhoneg (bre)Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (6)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GAB GER geriadurioù Gwened 100755 E-maez prest
E-maez prestGAB GER geriadurioù Gwened 100754 E-maez prest
E-maez prestGBG GER geriadurioù Gwiseni 401258 E stad vat
VakGBG GER geriadurioù Naoned 700690 E stad vat
VakGBG GER geriadurioù Naoned 700267 E-maez prest
E-maez prestGB DIW MAT geriadurioù Plijidi 003213 Kollet
E-maez prest Geriaoueg Skiantoù an natur / Kreizenn ar geriaouiñ / Kreizenn ar geriaouiñ (Eil derez Diwan) (1995)
Titl : Geriaoueg Skiantoù an natur : Brezhoneg-Galleg / Galleg-Brezhoneg Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Kreizenn ar geriaouiñ, Oberour ; Erwan Ar Gall, Oberour Mention d'édition : Trede embannadur kresket Embanner : Kreizenn ar geriaouiñ (Eil derez Diwan), 1995 Niver a bajennoù : 318 p Yezh : Brezhoneg (bre) Geriaoueg Skiantoù an natur : Brezhoneg-Galleg / Galleg-Brezhoneg [testenn voulet] / Kreizenn ar geriaouiñ, Oberour ; Erwan Ar Gall, Oberour . - Trede embannadur kresket . - Kreizenn ar geriaouiñ (Eil derez Diwan), 1995 . - 318 p.
Yezh : Brezhoneg (bre)Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (7)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GAB GER geriadurioù Gwened 100750 E-maez prest
E-maez prestGAB GER geriadurioù Gwened 100751 E-maez prest
E-maez prestGBG GER geriadurioù Gwiseni 401280 E stad vat
VakGBG GER geriadurioù Naoned 700271 E-maez prest
E-maez prestGBG GER geriadurioù Naoned 700305 E-maez prest
E-maez prestGBG TER geriadurioù Naoned 700341 E stad vat
Vak550 GER teul-titouriñ Plijidi 003190 E stad vat
Vak Geriaoueg-vor teiyezhek / Marsel Modir / Aber (2020)
Titl : Geriaoueg-vor teiyezhek : Brezhoneg/Galleg/Saozneg Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Marsel Modir, Oberour Embanner : Aber, 2020 Niver a bajennoù : 95 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-916845-53-1 Priz : 15 € Yezh : Galleg (fre) Gerioù-al'hwez : mor bigi Diverradenn : Kabiten kentan klas al listri kenwerzh eo bet Marsel Modir. Dek vloaz-pad en deus merdeet war vourzh lies listri (eoullistri, kargerioù diseurt, argoaler). Penn enklasker evit Bureau Veritas e Sant Nazer ha Paris eo bet ivez e-pad 7 bloaz o c'hounit skiant resis war al lestrsaverezh. E-bourzh bagoù dre-lien treset ha savet gantan, en deus graet div wech tro ar bed e-ser 15 bloaz. An deskamant tapet gantan hag e skiant-prenet zo kinniget aman e brezhoneg, galleg ha saozneg gant tresadennoù eeun ha fraezh.
Marcel Maudire is a first class capitain of the French Merchant Navy. For 10 years he has been sailing on board various commercial ships (tankers, cargo ships, buoy tender). Senior surveyor for Bureau Veritas Register during 7 years in Saint-Nazaire and Paris he got a precise knowledge of ship building and maintenance. Twice in a period of 15 years, he sailed round the world in boats he designed and crafted himself. Here he shares with us his experience and his knowledge in Breton, French and English, backed with plain sketches.
(4re golo, darn)Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Geriaoueg-vor teiyezhek : Brezhoneg/Galleg/Saozneg [testenn voulet] / Marsel Modir, Oberour . - Aber, 2020 . - 95 p.
ISBN : 978-2-916845-53-1 : 15 €
Yezh : Galleg (fre)
Gerioù-al'hwez : mor bigi Diverradenn : Kabiten kentan klas al listri kenwerzh eo bet Marsel Modir. Dek vloaz-pad en deus merdeet war vourzh lies listri (eoullistri, kargerioù diseurt, argoaler). Penn enklasker evit Bureau Veritas e Sant Nazer ha Paris eo bet ivez e-pad 7 bloaz o c'hounit skiant resis war al lestrsaverezh. E-bourzh bagoù dre-lien treset ha savet gantan, en deus graet div wech tro ar bed e-ser 15 bloaz. An deskamant tapet gantan hag e skiant-prenet zo kinniget aman e brezhoneg, galleg ha saozneg gant tresadennoù eeun ha fraezh.
Marcel Maudire is a first class capitain of the French Merchant Navy. For 10 years he has been sailing on board various commercial ships (tankers, cargo ships, buoy tender). Senior surveyor for Bureau Veritas Register during 7 years in Saint-Nazaire and Paris he got a precise knowledge of ship building and maintenance. Twice in a period of 15 years, he sailed round the world in boats he designed and crafted himself. Here he shares with us his experience and his knowledge in Breton, French and English, backed with plain sketches.
(4re golo, darn)Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (2)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GB MOI geriadurioù Ar Releg-Kerhuon 203961 E stad vat
VakGBS MOD geriadurioù Gwened 108198 E stad vat
Vak GeriaouEGI. Ekonomiezh. Geografiezh. Istor / Pêr Drezen / TES, Ti Embann ar Skolioù (2007)
Titl : GeriaouEGI. Ekonomiezh. Geografiezh. Istor : Petit dictionnaire breton d'Economie, de Géographie et d'Histoire Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Pêr Drezen, Oberour Embanner : TES, Ti Embann ar Skolioù, 2007 Niver a bajennoù : 234 p ISBN/ISSN/EAN : 2-912905-81-8 Yezh : Brezhoneg (bre) Notenn diwar-benn danvez an teul : Pep ger brezhonek dibabet a zo displeget dre ar brezhoneg, da gentañ penn, a-raok reiñ da c'houzout petra 'dalv e galleg. Ur geriaoueg galleg-brezhoneg a zo e dibenn al levr da glask ar gerioù dre ar galleg.
Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur GeriaouEGI. Ekonomiezh. Geografiezh. Istor : Petit dictionnaire breton d'Economie, de Géographie et d'Histoire [testenn voulet] / Pêr Drezen, Oberour . - TES, Ti Embann ar Skolioù, 2007 . - 234 p.
ISBN : 2-912905-81-8
Yezh : Brezhoneg (bre)
Notenn diwar-benn danvez an teul : Pep ger brezhonek dibabet a zo displeget dre ar brezhoneg, da gentañ penn, a-raok reiñ da c'houzout petra 'dalv e galleg. Ur geriaoueg galleg-brezhoneg a zo e dibenn al levr da glask ar gerioù dre ar galleg.
Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (15)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GAB DRE a-gostez Gwened 102687 E stad vat
VakGAB DRE geriadurioù Gwened 100367 E stad vat
VakGAB DRE geriadurioù Gwened 100368 E stad vat
VakGAB DRE geriadurioù Gwened 100369 E stad vat
VakGAB DRE geriadurioù Gwened 100370 E stad vat
VakGAB DRE geriadurioù Gwened 100371 E stad vat
VakGBG DRE geriadurioù Gwiseni 400495 E stad vat
VakGBG DRE geriadurioù Gwiseni 400496 E stad vat
VakGBG DRE geriadurioù Gwiseni 400491 E stad vat
VakGBG DRE geriadurioù Naoned 700321 E stad vat
VakGBG DRE geriadurioù Naoned 700510 E stad vat
VakGBG DRE geriadurioù Naoned 700793 E stad vat
VakGBG DRE lennegezh Naoned 700329 E stad vat
VakGBG DRE teul-titouriñ Naoned 600070 E stad vat
VakGBG DRE teul-titouriñ Naoned 700797 E stad vat
Vak Gerioù evit komz brezhoneg bemdez / Alan Monfort / Hiziv An Deiz (2001)
Titl : Gerioù evit komz brezhoneg bemdez Titre original : Des mots pour parler le breton tous les jours Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Alan Monfort, Oberour Mention d'édition : Eil embannadur Embanner : Hiziv An Deiz, 2001 Niver a bajennoù : 312 p ISBN/ISSN/EAN : 978-2-9516246-0-3 Priz : 150 F Notenn hollek : Ur rakskrid. Un daolenn. Astennoù. Ul levrlennadur. Un meneger. Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre) Diverradenn : Ur c'heriaoueg brezhoneg-galleg gant ouzhpenn 10 000 ger enni.
26 dodenn en o zouez hon c'horf, ar beajoù, an armerzh, ar yec'hed, ar c'hêrioù, ar skolioù, ar familhoù, h.a...
Testennoù divyezhek e diebenn an holl chabistroù.
Un daolenn eus ar c'hemmadurioù pennañ.
Islavarennoù implijet e frazennoù troet.
Ur menegva galleg gant ar gerioù kinniget evit ar re a fell dezho "KOMZ BREZHONEG BEMDEZ". (4vet pajenn ar golo)Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Gerioù evit komz brezhoneg bemdez = Des mots pour parler le breton tous les jours [testenn voulet] / Alan Monfort, Oberour . - Eil embannadur . - Hiziv An Deiz, 2001 . - 312 p.
ISBN : 978-2-9516246-0-3 : 150 F
Ur rakskrid. Un daolenn. Astennoù. Ul levrlennadur. Un meneger.
Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
Diverradenn : Ur c'heriaoueg brezhoneg-galleg gant ouzhpenn 10 000 ger enni.
26 dodenn en o zouez hon c'horf, ar beajoù, an armerzh, ar yec'hed, ar c'hêrioù, ar skolioù, ar familhoù, h.a...
Testennoù divyezhek e diebenn an holl chabistroù.
Un daolenn eus ar c'hemmadurioù pennañ.
Islavarennoù implijet e frazennoù troet.
Ur menegva galleg gant ar gerioù kinniget evit ar re a fell dezho "KOMZ BREZHONEG BEMDEZ". (4vet pajenn ar golo)Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (2)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GBG MON geriadurioù Gwened 102250 E stad vat
VakGBG MON geriadurioù Gwened 101533 E stad vat
Vak Gramadeg ar Verb / SADED / Preder (2010)
Titl : Gramadeg ar Verb Doare an teul : testenn voulet Oberourien : SADED, Oberour Embanner : Preder, 2010 Niver a bajennoù : 251 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-901383-71-0 Priz : 22 € Yezh : Brezhoneg (bre) Diverradenn : Kentelioù yezhadur bet savet gant Strollad an Deskadurezh Eil Derez. Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : dornlevr Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (4)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem YB SAD a-gostez Ar Releg-Kerhuon 202425 E stad vat
VakLSB SAD geriadurioù Gwened 103495 E stad vat
VakYB SAD geriadurioù Gwiseni 402196 E stad vat
VakYB SAD geriadurioù Naoned 703514 E stad vat
Vak Grand dictionnaire Français-Breton / François Vallée / Kevredigezh Vreizhat a Sevenadurezh (1980)
Titl : Grand dictionnaire Français-Breton : suivi du "supplément" Doare an teul : testenn voulet Oberourien : François Vallée, Oberour ; Emile Ernault (1852-1938), Kenlabourer ; René Le Roux (1878-1949), Kenlabourer Embanner : Kevredigezh Vreizhat a Sevenadurezh, 1980 Niver a bajennoù : 814 p ; supplément 174 p Yezh : Brezhoneg (bre) Gerioù-al'hwez : brezhoneg galleg geriadur yezhadur breton français dictionnaire grammaire Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : dictionnaire/geriadur Grand dictionnaire Français-Breton : suivi du "supplément" [testenn voulet] / François Vallée, Oberour ; Emile Ernault (1852-1938), Kenlabourer ; René Le Roux (1878-1949), Kenlabourer . - Kevredigezh Vreizhat a Sevenadurezh, 1980 . - 814 p ; supplément 174 p.
Yezh : Brezhoneg (bre)
Gerioù-al'hwez : brezhoneg galleg geriadur yezhadur breton français dictionnaire grammaire Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : dictionnaire/geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (4)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GBG VAL geriadurioù Gwened 101781 E stad vat
VakGGB VAL geriadurioù Gwened 800381 E stad vat
VakGGB VAL geriadurioù Gwiseni 400433 E stad vat
VakGDB VAL teul-titouriñ Kemper 300038 E-maez prest
E-maez prest Harrap's Essential Dictionnaire Français-Espagnol - Espagnol/Français / Vidal, Jean-Paul / Harrap (1999)
Titl : Harrap's Essential Dictionnaire Français-Espagnol - Espagnol/Français Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Vidal, Jean-Paul, Oberour Embanner : Harrap, 1999 Niver a bajennoù : 598 p. Mentoù : 11 x 2.7 x 17.8 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-0-245-50470-9 Yezh : Galleg (fre) Spagnoleg (spa) Harrap's Essential Dictionnaire Français-Espagnol - Espagnol/Français [testenn voulet] / Vidal, Jean-Paul, Oberour . - Harrap, 1999 . - 598 p. ; 11 x 2.7 x 17.8 cm.
ISBN : 978-0-245-50470-9
Yezh : Galleg (fre) Spagnoleg (spa)Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GKG HAR geriadurioù Gwened 108636 E stad vat
Vak Harrap's shorter / Harrap (2006)
Titl : Harrap's shorter : Dictionnaire anglais-français/français-anglais Doare an teul : testenn voulet Embanner : Harrap, 2006 Niver a bajennoù : 996 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-0-245-50382-5 Notenn hollek : Harrap's centenary (sur la première de couverture) Yezh : Galleg (fre) Saozneg (eng) Harrap's shorter : Dictionnaire anglais-français/français-anglais [testenn voulet] . - Harrap, 2006 . - 996 p.
ISBN : 978-0-245-50382-5
Harrap's centenary (sur la première de couverture)
Yezh : Galleg (fre) Saozneg (eng)Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GSG HAR geriadurioù Gwened 108612 E stad vat
Vak Initiation au Breton Familier et Argotique / Jean-Yves Plourin / Armeline (2006)
Titl : Initiation au Breton Familier et Argotique Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Jean-Yves Plourin, Oberour ; Christian-J. Guyonvarc'h (1926-2012), Saver rakskrid, ... Mention d'édition : Eil embanndur kresket Embanner : Armeline, 2006 Niver a bajennoù : 289 p ISBN/ISSN/EAN : 978-2-910878-14-6 Priz : 13 € Notenn hollek : Ur rakskrid. Un digoradur. Ul levrlennadur. Berradurioù. Ur meneger. Yezh : Galleg (fre) Gerioù-al'hwez : brezhoneg pemdez langaj Diverradenn : Voici un recueil unique en son genre : il se propose d'offrir au bretonnant débutant et à tous ceux qui s'intéressent à la langue bretonne une entrée directe dans les registres familier et argotique. D'ordinaire, la connaissance de l'argot termine l'apprentissage classique d'une langue vivante. Mais elle est le plus souvent occultée par fausse pudeur ou par mépris. Il en est encore plus vrai des langues régionales, or le registre familier est paradoxalement le niveau de langage le plus courant.
L'auteur livre ici au grand public toute la richesse et la variété - tant par l'abondance des formules que par les procédés de détournements (sens propre au sens figuré) - que recèle le génie de la langue bretonne dans les registres familier et argotique, lesquels n'ont rien à envier aux langues voisines. Le lecteur découvrira les équivalents bretons du français : de faire le con à quand les poules auront des dents, d'abruti à zigounette en passant par branleur et torgnole. Chacun pourra satisfaire sa curiosité et découvrir des trésors jusque-là inédits du breton.
Avec près de 1500 exemples tous encore en usage, cette initiation, préfacée par Ch.-J. Guyonvarc'h, représente l'une des plus complètes et des plus actuelles jamais publiées. (4vet pajenn ar golo)Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Initiation au Breton Familier et Argotique [testenn voulet] / Jean-Yves Plourin, Oberour ; Christian-J. Guyonvarc'h (1926-2012), Saver rakskrid, ... . - Eil embanndur kresket . - Armeline, 2006 . - 289 p.
ISBN : 978-2-910878-14-6 : 13 €
Ur rakskrid. Un digoradur. Ul levrlennadur. Berradurioù. Ur meneger.
Yezh : Galleg (fre)
Gerioù-al'hwez : brezhoneg pemdez langaj Diverradenn : Voici un recueil unique en son genre : il se propose d'offrir au bretonnant débutant et à tous ceux qui s'intéressent à la langue bretonne une entrée directe dans les registres familier et argotique. D'ordinaire, la connaissance de l'argot termine l'apprentissage classique d'une langue vivante. Mais elle est le plus souvent occultée par fausse pudeur ou par mépris. Il en est encore plus vrai des langues régionales, or le registre familier est paradoxalement le niveau de langage le plus courant.
L'auteur livre ici au grand public toute la richesse et la variété - tant par l'abondance des formules que par les procédés de détournements (sens propre au sens figuré) - que recèle le génie de la langue bretonne dans les registres familier et argotique, lesquels n'ont rien à envier aux langues voisines. Le lecteur découvrira les équivalents bretons du français : de faire le con à quand les poules auront des dents, d'abruti à zigounette en passant par branleur et torgnole. Chacun pourra satisfaire sa curiosité et découvrir des trésors jusque-là inédits du breton.
Avec près de 1500 exemples tous encore en usage, cette initiation, préfacée par Ch.-J. Guyonvarc'h, représente l'une des plus complètes et des plus actuelles jamais publiées. (4vet pajenn ar golo)Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GAB PLO geriadurioù Gwened 101066 E stad vat
Vak Larousse du collège / Larousse / Larousse (2004)
Titl : Larousse du collège : [le dictionnaire des 11-15 ans Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Larousse, Oberour Embanner : Larousse, 2004 Niver a bajennoù : XXXIII-1694 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-03-520215-4 Notenn hollek : La couv. porte en plus : "41000 noms communs, 6000 noms propres, 500 développements encyclopédiques, 150 fiches aide-mémoire" Yezh : Galleg (fre) Gerioù-al'hwez : Français (langue) Encyclopédies et dictionnaires pour la jeunesse français Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Larousse du collège : [le dictionnaire des 11-15 ans [testenn voulet] / Larousse, Oberour . - Larousse, 2004 . - XXXIII-1694 p.
ISBN : 978-2-03-520215-4
La couv. porte en plus : "41000 noms communs, 6000 noms propres, 500 développements encyclopédiques, 150 fiches aide-mémoire"
Yezh : Galleg (fre)
Gerioù-al'hwez : Français (langue) Encyclopédies et dictionnaires pour la jeunesse français Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GG LAR geriadurioù Gwened 103065 E stad vat
Vak Larousse dictionnaire / Larousse / Larousse (2007)
Titl : Larousse dictionnaire : français allemand, allemand français Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Larousse, Oberour ; Giovanni Picci, Rener an embann Embanner : Larousse, 2007 Dastumad : Dictionnaire poche plus ISBN/ISSN/EAN : 2-03-583738-3 Priz : 8,9 € Yezh : Galleg (fre) Rumm : dictionnaire Larousse dictionnaire : français allemand, allemand français [testenn voulet] / Larousse, Oberour ; Giovanni Picci, Rener an embann . - Larousse, 2007. - (Dictionnaire poche plus) .
ISBN : 2-03-583738-3 : 8,9 €
Yezh : Galleg (fre)
Rumm : dictionnaire Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (2)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GAG LAR geriadurioù Gwened 100007 E stad vat
VakGAG LAR geriadurioù Gwened 100008 E stad vat
Vak Larousse dictionnaire / Larousse / Larousse
Titl : Larousse dictionnaire : français-anglais, anglais-français Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Larousse, Oberour ; Giovanni Picci, Rener an embann Embanner : Larousse Dastumad : Dictionnaire poche plus Niver a bajennoù : 356 p ISBN/ISSN/EAN : 2-03-583737-5 Priz : 8,9 € Yezh : Galleg (fre) Yezh orin : Saozneg (eng) Rumm : dictionnaire/geriadur Larousse dictionnaire : français-anglais, anglais-français [testenn voulet] / Larousse, Oberour ; Giovanni Picci, Rener an embann . - Larousse, [s.d.] . - 356 p. - (Dictionnaire poche plus) .
ISBN : 2-03-583737-5 : 8,9 €
Yezh : Galleg (fre) Yezh orin : Saozneg (eng)
Rumm : dictionnaire/geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (3)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GSG LAR geriadurioù Gwened 100004 E stad vat
VakGSG LAR geriadurioù Gwened 100005 E stad vat
VakGSG LAR geriadurioù Gwened 100006 E stad vat
Vak Larousse dictionnaire / Larousse / Larousse (2007)
Titl : Larousse dictionnaire : français-espagnol, espagnol-français Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Larousse, Oberour ; Giovanni Picci, Rener an embann Embanner : Larousse, 2007 Dastumad : Dictionnaire poche plus Niver a bajennoù : 361 p ISBN/ISSN/EAN : 2-03-583739-1 Priz : 8,9 € Yezh : Galleg (fre) Yezh orin : Saozneg (eng) Rumm : dictionnaire/geriadur Larousse dictionnaire : français-espagnol, espagnol-français [testenn voulet] / Larousse, Oberour ; Giovanni Picci, Rener an embann . - Larousse, 2007 . - 361 p. - (Dictionnaire poche plus) .
ISBN : 2-03-583739-1 : 8,9 €
Yezh : Galleg (fre) Yezh orin : Saozneg (eng)
Rumm : dictionnaire/geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (2)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GKG LAR a-gostez Gwened 100009 E stad vat
VakGKG LAR geriadurioù Gwened 100010 E stad vat
Vak Larousse, dictionnaire général, Español-Francés, Français-Espagnol / Larousse / Larousse (2004)
Titl : Larousse, dictionnaire général, Español-Francés, Français-Espagnol : Diccionario General Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Larousse, Collectivité éditrice Embanner : Larousse, 2004 Niver a bajennoù : 901 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-03-451440-1 Priz : 30€ Notenn hollek : Ouzhpenn, war ar golo : "150 000 mots et expressions/palabras y espresiones 250 000 traductions/traducciones. Yezh : Galleg (fre) Spagnoleg (spa) Gerioù-al'hwez : Français (langue) Espagnol (langue) Kastilhaneg Galleg Menegeradur : 463.41 Diverradenn : peadra deskiñ kastilhaneg :) Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Larousse, dictionnaire général, Español-Francés, Français-Espagnol : Diccionario General [testenn voulet] / Larousse, Collectivité éditrice . - Larousse, 2004 . - 901 p.
ISBN : 978-2-03-451440-1 : 30€
Ouzhpenn, war ar golo : "150 000 mots et expressions/palabras y espresiones 250 000 traductions/traducciones.
Yezh : Galleg (fre) Spagnoleg (spa)
Gerioù-al'hwez : Français (langue) Espagnol (langue) Kastilhaneg Galleg Menegeradur : 463.41 Diverradenn : peadra deskiñ kastilhaneg :) Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (2)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem YEZH GGK a-gostez Gwened 101103 E stad vat
VakGKG LAR geriadurioù Gwened 108638 E stad vat
Vak Larousse Dictionnaire school poche / Larousse / Larousse (2005)
Titl : Larousse Dictionnaire school poche : français-anglais, anglais-français Titre original : Dictionary : french-english, english-french Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Larousse, Oberour Embanner : Larousse, 2005 Niver a bajennoù : 363 p Priz : 8,5 € Yezh : Galleg (fre) Yezh orin : Saozneg (eng) Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GSG LAR geriadurioù Gwened 100769 E-maez prest
E-maez prest Larousse, grand dictionnaire español-francés, français-espagnol / Larousse / Larousse (2005)
Titl : Larousse, grand dictionnaire español-francés, français-espagnol : Gran Diccionario Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Larousse, Collectivité éditrice Embanner : Larousse, 2005 Niver a bajennoù : 716 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-03-401512-0 Priz : 39€90 Notenn hollek : Ouzhpenn, war ar golo : "220 000 mots et expressions/palabras y espresiones 400 000 traductions/traducciones. Yezh : Galleg (fre) Spagnoleg (spa) Gerioù-al'hwez : Français (langue) Espagnol (langue) Kastilhaneg Galleg Menegeradur : 463.41 Diverradenn : Français Espagnol La nouvelle édition du Grand Dictionnaire espagnol-français / français-espagnol est le dictionnaire de référence pour les lycéens, étudiants, enseignants et traducteurs. La présentation entièrement renouvelée a été conçue pour permettre un accès simple et afficace aux informations essentielles. La richesse et la modernité du vocabulaire, la précision et la fiabilité de ses traductions répondent aux attentes du lecteur le plus exigeant. - 220 000 mots et expressions. - 400 000 traductions - tout le vocabulaire général, littéraire, technique et professionnel - les néologismes - les américanismes - les sigles et noms propres - de nombreux encadrés historiques et culturels Un supplément central très complet de 64 pages propose : - un précis de grammaire - les conjugaisons - un guide de correspondance. La nueva edicion del Gran Diccionario español-francés/francés-español es la obra de referencia para alumnos de ciclo medio y superior, profesores y traductores. La presentacion, totalmente renovada, ha sido concebida para permitir un acceso simple y eficaz y la modernidad del vocalulario, la precision y fiabilidad de las traducciones responden a las expectativas del lector mas exigente. - 220 000 palabras y expresiones - 400 000 traducciones - todo el vocabulario general, literario, técnico y profesional - neologismos - americanismos - siglas y nombres propios - numerosos recuadros historicos y culturales Un suplemento central muy completo de 64 paginas propone : - un compendio gramatical - las conjugaciones - una guia de correspondencia. Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Larousse, grand dictionnaire español-francés, français-espagnol : Gran Diccionario [testenn voulet] / Larousse, Collectivité éditrice . - Larousse, 2005 . - 716 p.
ISBN : 978-2-03-401512-0 : 39€90
Ouzhpenn, war ar golo : "220 000 mots et expressions/palabras y espresiones 400 000 traductions/traducciones.
Yezh : Galleg (fre) Spagnoleg (spa)
Gerioù-al'hwez : Français (langue) Espagnol (langue) Kastilhaneg Galleg Menegeradur : 463.41 Diverradenn : Français Espagnol La nouvelle édition du Grand Dictionnaire espagnol-français / français-espagnol est le dictionnaire de référence pour les lycéens, étudiants, enseignants et traducteurs. La présentation entièrement renouvelée a été conçue pour permettre un accès simple et afficace aux informations essentielles. La richesse et la modernité du vocabulaire, la précision et la fiabilité de ses traductions répondent aux attentes du lecteur le plus exigeant. - 220 000 mots et expressions. - 400 000 traductions - tout le vocabulaire général, littéraire, technique et professionnel - les néologismes - les américanismes - les sigles et noms propres - de nombreux encadrés historiques et culturels Un supplément central très complet de 64 pages propose : - un précis de grammaire - les conjugaisons - un guide de correspondance. La nueva edicion del Gran Diccionario español-francés/francés-español es la obra de referencia para alumnos de ciclo medio y superior, profesores y traductores. La presentacion, totalmente renovada, ha sido concebida para permitir un acceso simple y eficaz y la modernidad del vocalulario, la precision y fiabilidad de las traducciones responden a las expectativas del lector mas exigente. - 220 000 palabras y expresiones - 400 000 traducciones - todo el vocabulario general, literario, técnico y profesional - neologismos - americanismos - siglas y nombres propios - numerosos recuadros historicos y culturales Un suplemento central muy completo de 64 paginas propone : - un compendio gramatical - las conjugaciones - una guia de correspondencia. Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (2)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GKG LAR geriadurioù Gwened 101104 E stad vat
Vak463.41 GRA geriadurioù Karaez 504168 E stad vat
Vak Le maxidico / La Connaissance (1996)
Titl : Le maxidico : la langue & les noms propres... ; dictionnaire encyclopédique de la langue française Doare an teul : testenn voulet Mention d'édition : [Éd. 1997] Embanner : La Connaissance, 1996 Niver a bajennoù : X-1716 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7434-0568-7 Yezh : Galleg (fre) Gerioù-al'hwez : Français (langue) Encyclopédies et dictionnaires français Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Le maxidico : la langue & les noms propres... ; dictionnaire encyclopédique de la langue française [testenn voulet] . - [Éd. 1997] . - La Connaissance, 1996 . - X-1716 p.
ISBN : 978-2-7434-0568-7
Yezh : Galleg (fre)
Gerioù-al'hwez : Français (langue) Encyclopédies et dictionnaires français Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GG MAX geriadurioù Gwened 103064 E stad vat
Vak Nouveau dictionnaire breton-français, français-breton / Al Liamm (2014)
Titl : Nouveau dictionnaire breton-français, français-breton Doare an teul : testenn voulet Embanner : Al Liamm, 2014 Niver a bajennoù : 1518 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7368-0100-7 Priz : 18 € Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre) Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Nouveau dictionnaire breton-français, français-breton [testenn voulet] . - Al Liamm, 2014 . - 1518 p.
ISBN : 978-2-7368-0100-7 : 18 €
Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (9)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GB BRE geriadurioù Gwened 107291 E stad vat
VakGB BRE geriadurioù Gwened 107295 E stad vat
VakGB BRE geriadurioù Gwened 107289 E stad vat
VakGB BRE geriadurioù Gwened 107637 E stad vat
VakGB BRE geriadurioù Gwened 107638 E stad vat
VakGB BRE geriadurioù Gwened 107639 E stad vat
VakGBG ALL geriadurioù Gwened 106425 E stad vat
VakGBG ALL geriadurioù Gwened 109141 E stad vat
VakGB BRE lennegezh Karaez 503032 E stad vat
Vak Nummer Eins in Deutsch / Le Robert/Collins (2004)
Titl : Nummer Eins in Deutsch : Dictionnaire français allemand- allemand français Doare an teul : testenn voulet Embanner : Le Robert/Collins, 2004 Niver a bajennoù : 1230 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-85036-931-5 Yezh : Galleg (fre) Yezh orin : Alamaneg (ger) Diverradenn : Geriadur alamaneg-galleg-alamaneg :
Une approche nouvelle pour comprendre l'allemand avec le dictionnaire. Tout le vocabulaire de base pour s'exprimer en allemand et comprendre la langue. Des explications adaptées à une utilisation sans connaissances préalables : aucune abréviation, toutes les remarques exprimées en français. Une présentation adaptée aux besoins d'expression et de compréhension : distincte pour chaque partie, français-allemand et allemand-français. Un dictionnaire qui explique comment fonctionne l'allemand. Le traitement systématique des mots allemands par l'exemple pour comprendre les différents sens du mot et son mode d'insertion dans la phrase. De nombreuses remarques en français sur la grammaire et l'emploi des différents cas, sur la prononciation, l'usage de faux amis, ainsi que des notes sur la civilisation. Un outil sur mesure pour les débutants. Un ouvrage réalisé avec le concours d'enseignants d'allemand, en fonction des réels besoins des débutants. Un outil indispensable pour développer ses connaissances de façon autonome en évitant les erreurs.Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Live : Skolaj Nummer Eins in Deutsch : Dictionnaire français allemand- allemand français [testenn voulet] . - Le Robert/Collins, 2004 . - 1230 p.
ISBN : 978-2-85036-931-5
Yezh : Galleg (fre) Yezh orin : Alamaneg (ger)
Diverradenn : Geriadur alamaneg-galleg-alamaneg :
Une approche nouvelle pour comprendre l'allemand avec le dictionnaire. Tout le vocabulaire de base pour s'exprimer en allemand et comprendre la langue. Des explications adaptées à une utilisation sans connaissances préalables : aucune abréviation, toutes les remarques exprimées en français. Une présentation adaptée aux besoins d'expression et de compréhension : distincte pour chaque partie, français-allemand et allemand-français. Un dictionnaire qui explique comment fonctionne l'allemand. Le traitement systématique des mots allemands par l'exemple pour comprendre les différents sens du mot et son mode d'insertion dans la phrase. De nombreuses remarques en français sur la grammaire et l'emploi des différents cas, sur la prononciation, l'usage de faux amis, ainsi que des notes sur la civilisation. Un outil sur mesure pour les débutants. Un ouvrage réalisé avec le concours d'enseignants d'allemand, en fonction des réels besoins des débutants. Un outil indispensable pour développer ses connaissances de façon autonome en évitant les erreurs.Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Live : Skolaj Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem YEZH GAG NUM geriadurioù Gwened 103487 E stad vat
Vak Aux origines du français / Garnier (2009)
Titl : Aux origines du français : trésors et histoire de la langue française Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Pascale Cheminée, Rener an embann Embanner : Garnier, 2009 Niver a bajennoù : 380 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-35184-044-3 Yezh : Galleg (fre) Gerioù-al'hwez : Français (langue) Diverradenn : D'où vient le français ? D'où tire-t-il son origine, ses racines ? Quels sont les textes les plus anciens de la langue française ? Quels sont les premiers ouvrages écrits en français ? Comment cette langue s'est-elle enrichie et " normalisée " jusqu'à faire l'objet des tout premiers dictionnaires ? Aux IXe et Xe siècles, en effet, l'idée même du dictionnaire de langue française n'a pas encore éclos, et il faudra six siècles pour y parvenir. Qu'il y ait eu un monde sans dictionnaires, dès l'instant où les hommes ont imaginé l'écriture, nous paraît aujourd'hui invraisemblable. Et pourtant, ce concept a été " inventé " dans un pays, et à une époque donnés : en France, au XVIe siècle. Que l'on soit obligé d'expliquer les mots que l'on utilise dans sa propre langue paraissait jusqu'alors quelque chose d'inconcevable : leur sens relevait de l'évidence, puisqu'on les employait. Aux origines du français retrace cette fabuleuse aventure de notre langue, à travers ses textes fondateurs et emblématiques, invitant le lecteur à un voyage dans le temps, les mots, la culture et l'histoire. (4re golo) Rumm : geriadur Aux origines du français : trésors et histoire de la langue française [testenn voulet] / Pascale Cheminée, Rener an embann . - Garnier, 2009 . - 380 p.
ISBN : 978-2-35184-044-3
Yezh : Galleg (fre)
Gerioù-al'hwez : Français (langue) Diverradenn : D'où vient le français ? D'où tire-t-il son origine, ses racines ? Quels sont les textes les plus anciens de la langue française ? Quels sont les premiers ouvrages écrits en français ? Comment cette langue s'est-elle enrichie et " normalisée " jusqu'à faire l'objet des tout premiers dictionnaires ? Aux IXe et Xe siècles, en effet, l'idée même du dictionnaire de langue française n'a pas encore éclos, et il faudra six siècles pour y parvenir. Qu'il y ait eu un monde sans dictionnaires, dès l'instant où les hommes ont imaginé l'écriture, nous paraît aujourd'hui invraisemblable. Et pourtant, ce concept a été " inventé " dans un pays, et à une époque donnés : en France, au XVIe siècle. Que l'on soit obligé d'expliquer les mots que l'on utilise dans sa propre langue paraissait jusqu'alors quelque chose d'inconcevable : leur sens relevait de l'évidence, puisqu'on les employait. Aux origines du français retrace cette fabuleuse aventure de notre langue, à travers ses textes fondateurs et emblématiques, invitant le lecteur à un voyage dans le temps, les mots, la culture et l'histoire. (4re golo) Rumm : geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GAG FRA geriadurioù Gwened 103085 E stad vat
Vak Petit dico des plus belles injures bretonnes / Martial Menard / Coop Breizh
Titl : Petit dico des plus belles injures bretonnes Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Martial Menard, Oberour Embanner : Coop Breizh Niver a bajennoù : 118 pp. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84346-289-4 Priz : 8€ Yezh : Brezhoneg (bre) Diverradenn : Pich null ! Revr skom ! Kac'her polos ! Barrikenn didalet ! Beulke ! Boued ar gordenn ! Gwiz kozh ! Genaoueg ! Brae c'houllo ! Kof yod ! Sac'h gwin ! Tamm an diaoul ! Pav kaol skornet ! Klemmer er goudor ! Pikol amoued ! Mab azén ! Marc'h kaoc'h ! Rastell doull ! Louf torchenn ! Droch ar pardon ! Ever fall a zour ! Termaji tro kêr ! Kac'her er gwasked !
Deuxième étage : que les bégueules, les pisse-vinaigre, les constipés de la comprenette et autres faiseurs de morale s'abstiennent d'ouvrir ce bouquin... il n'est pas fait pour eux. Premier étage : que les fêtards et les bons vivants s'en emparent et en fassent bon usage pour invectiver largement les chiants de l'étage au-dessus... il est fait pour ça !
Martial Menard, spécialiste de la langue bretonne, est également l'auteur de Alc'hwez bras ar bamdoz vihan, ouvrage de référence sur l'érotisme et la grivoiserie en Bretagne. Ouest-Fronce reproduit chaque semaine ses leçons de breton dans son édition dominicale, dont une part est rassemblée dans l'essentiel Petit guide d'initiation au breton, paru dans la même collection.
Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : antologiezh/geriadur Danvez-skol : Brezhoneg Petit dico des plus belles injures bretonnes [testenn voulet] / Martial Menard, Oberour . - Coop Breizh, [s.d.] . - 118 pp.
ISBN : 978-2-84346-289-4 : 8€
Yezh : Brezhoneg (bre)
Diverradenn : Pich null ! Revr skom ! Kac'her polos ! Barrikenn didalet ! Beulke ! Boued ar gordenn ! Gwiz kozh ! Genaoueg ! Brae c'houllo ! Kof yod ! Sac'h gwin ! Tamm an diaoul ! Pav kaol skornet ! Klemmer er goudor ! Pikol amoued ! Mab azén ! Marc'h kaoc'h ! Rastell doull ! Louf torchenn ! Droch ar pardon ! Ever fall a zour ! Termaji tro kêr ! Kac'her er gwasked !
Deuxième étage : que les bégueules, les pisse-vinaigre, les constipés de la comprenette et autres faiseurs de morale s'abstiennent d'ouvrir ce bouquin... il n'est pas fait pour eux. Premier étage : que les fêtards et les bons vivants s'en emparent et en fassent bon usage pour invectiver largement les chiants de l'étage au-dessus... il est fait pour ça !
Martial Menard, spécialiste de la langue bretonne, est également l'auteur de Alc'hwez bras ar bamdoz vihan, ouvrage de référence sur l'érotisme et la grivoiserie en Bretagne. Ouest-Fronce reproduit chaque semaine ses leçons de breton dans son édition dominicale, dont une part est rassemblée dans l'essentiel Petit guide d'initiation au breton, paru dans la même collection.
Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : antologiezh/geriadur Danvez-skol : Brezhoneg Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (2)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GAB MEN geriadurioù Gwened 109009 E stad vat
VakGBG MEN lennegezh Naoned 700984 E stad vat
Vak Petit dictionnaire licencieux des Bretons / Philippe Camby / Rennes : Terre de brume éd. (1996)
Titl : Petit dictionnaire licencieux des Bretons Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Philippe Camby, Oberour ; Jean-Marie Plonéis, Saver rakskrid, ... Embanner : Rennes : Terre de brume éd., 1996 Dastumad : Petite bibliothèque celte, ISSN 1271-9080 Niver a bajennoù : 207 p. Sk. : couv. ill. Mentoù : 17 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-908021-71-4 Priz : 89 F Notenn hollek : Bibliogr. p. 203-206 Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre) Gerioù-al'hwez : Érotisme Breton (langue) Menegeradur : 80 Petit dictionnaire licencieux des Bretons [testenn voulet] / Philippe Camby, Oberour ; Jean-Marie Plonéis, Saver rakskrid, ... . - Rennes : Terre de brume éd., 1996 . - 207 p. : couv. ill. ; 17 cm. - (Petite bibliothèque celte, ISSN 1271-9080) .
ISBN : 2-908021-71-4 : 89 F
Bibliogr. p. 203-206
Yezh : Brezhoneg (bre) Galleg (fre)
Gerioù-al'hwez : Érotisme Breton (langue) Menegeradur : 80 Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GAB CAM geriadurioù Gwened 108529 E stad vat
Vak Petit dictionnaire des plus belles injures bretonnes / Martial Menard / An Here (2002)
Titl : Petit dictionnaire des plus belles injures bretonnes Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Martial Menard, Oberour Embanner : An Here, 2002 Dastumad : Les Petits Guides Niver a bajennoù : 119 p ISBN/ISSN/EAN : 978-2-86843-250-6 Priz : 7,50 € Yezh : Brezhoneg (bre) Diverradenn : 2ème étage : que les bégueules, les pisse-vinaigre, les constipés de la comprenette et autres faiseurs de morale s'abstiennent d'ouvrir ce bouquin... 'l est pas fait pour eux. 1er étage : Que les fêtards et les bons vivants s'en emparent et en fassent bon usage pour invectiver largement les chiants de l'étage au-dessus... 'l est fait pour ça !Pich null ! Revr skorn ! Kac'her polos ! Barrikenn didalet ! Beulke ! Boued ar gordenn ! Gwiz kozh ! Genaoueg ! Brae c'houllo ! Kof yod ! Sac'h gwin ! Tamm an diaoul ! Pav kaol skornet ! Klemmer er goudor ! Pikol amoed ! Mab azen ! Marc'h kaoc'h ! Rastell doull ! Louf torchenn ! Droch ar pardon ! Ever fall a zour ! Termaji tro kêr ! Kac'her er gwasked ! (4vet pajenn ar golo) Petit dictionnaire des plus belles injures bretonnes [testenn voulet] / Martial Menard, Oberour . - An Here, 2002 . - 119 p. - (Les Petits Guides) .
ISBN : 978-2-86843-250-6 : 7,50 €
Yezh : Brezhoneg (bre)
Diverradenn : 2ème étage : que les bégueules, les pisse-vinaigre, les constipés de la comprenette et autres faiseurs de morale s'abstiennent d'ouvrir ce bouquin... 'l est pas fait pour eux. 1er étage : Que les fêtards et les bons vivants s'en emparent et en fassent bon usage pour invectiver largement les chiants de l'étage au-dessus... 'l est fait pour ça !Pich null ! Revr skorn ! Kac'her polos ! Barrikenn didalet ! Beulke ! Boued ar gordenn ! Gwiz kozh ! Genaoueg ! Brae c'houllo ! Kof yod ! Sac'h gwin ! Tamm an diaoul ! Pav kaol skornet ! Klemmer er goudor ! Pikol amoed ! Mab azen ! Marc'h kaoc'h ! Rastell doull ! Louf torchenn ! Droch ar pardon ! Ever fall a zour ! Termaji tro kêr ! Kac'her er gwasked ! (4vet pajenn ar golo) Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (2)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GAB MEN geriadurioù Gwened 100664 E stad vat
VakGAB MEN geriadurioù Gwened 701130 E stad vat
Vak Le petit Larousse illustré 2013 / Isabelle Jeuge-Maynart / Larousse (2012)
Titl : Le petit Larousse illustré 2013 Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Isabelle Jeuge-Maynart, Rener an embann Embanner : Larousse, 2012 Niver a bajennoù : 1934 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-03-586725-4 Priz : 30,50 € Yezh : Galleg (fre) Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Le petit Larousse illustré 2013 [testenn voulet] / Isabelle Jeuge-Maynart, Rener an embann . - Larousse, 2012 . - 1934 p.
ISBN : 978-2-03-586725-4 : 30,50 €
Yezh : Galleg (fre)
Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (5)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GG LAR geriadurioù Gwened 106483 E stad vat
VakGG LAR geriadurioù Gwened 106481 E stad vat
VakGG LAR geriadurioù Gwened 106484 E stad vat
VakGG LAR geriadurioù Gwened 106482 E stad vat
VakGG LAR geriadurioù Gwened 106480 E stad vat
Vak Le Petit Matao / Regis Auffray / Rue des Scribes (2007)
Titl : Le Petit Matao : Dictionnaire Gallo-Français/Français-Gallo = Motier Galo-Françaez/Françaez/Galo Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Regis Auffray, Oberour Embanner : Rue des Scribes, 2007 Niver a bajennoù : 999 p ISBN/ISSN/EAN : 978-2-906064-64-5 Priz : 30 € Notenn hollek : Un digoradur. Poentoù yezhadur. Krennlavarioù. Ul levrlennadur. Yezh : Galleg (fre) Diverradenn : Au fil du temps, divers auteurs ont collecté les trésors de la langue gallèse sur des territoires restreints. Des autochtones fervents de leur langue maternelle comme des allogènes séduits par une région, sa population et sa façon de parler. Lexiques, recueils, articles scientifiques ou de vulgarisation plus ou moins étendus ont ainsi prospéré. Quel bonheur pour les régionaux d'y retrouver des bribes du véhicule de leur culture première. Une insatisfaction demeurait pourtant jusqu'à ce jour. L'outillage d'approche du gallo restait incomplet : " je ne retrouve pas tel mot de chez moi ", " chez nous, on ne disait pas comme ça " ! ". Il fallait un gros ouvrage de référence et de synthèse couvrant l'ensemble de la Haute Bretagne, où chacun puisse trouver ce qu'il cherche comme retrouver ce qu'il ne cherche pas... Régis Auffray a relevé le défi. Le Petit Matao, premier et véritable dictionnaire exhaustif, compte plus de 25 000 entrées, avec la prononciation et d'innombrables exemples, pour la partie gallo-français. C'est aussi la traduction de quelque 20 000 termes. Cette ¿uvre monumentale intègre aussi bien les sources publiées que les réserves manuscrites. Le Petit Matao prouve, si besoin était, que le gallo possède une richesse de vocabulaire qui peut rivaliser avec celle du français. Si le gallo est riche d'autant de mots, c'est bien parce que c'est un instrument de communication, et donc, une langue. En mettant à la disposition des pratiquants cette richesse exceptionnelle de vocabulaire et de tournures spécifiques, il rend à un parler menacé sa légitimité. Tous ceux qui souhaitent entretenir ou développer la pratique du gallo disposent désormais d'une source abondante dans laquelle ils peuvent puiser sans limite. Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Le Petit Matao : Dictionnaire Gallo-Français/Français-Gallo = Motier Galo-Françaez/Françaez/Galo [testenn voulet] / Regis Auffray, Oberour . - Rue des Scribes, 2007 . - 999 p.
ISBN : 978-2-906064-64-5 : 30 €
Un digoradur. Poentoù yezhadur. Krennlavarioù. Ul levrlennadur.
Yezh : Galleg (fre)
Diverradenn : Au fil du temps, divers auteurs ont collecté les trésors de la langue gallèse sur des territoires restreints. Des autochtones fervents de leur langue maternelle comme des allogènes séduits par une région, sa population et sa façon de parler. Lexiques, recueils, articles scientifiques ou de vulgarisation plus ou moins étendus ont ainsi prospéré. Quel bonheur pour les régionaux d'y retrouver des bribes du véhicule de leur culture première. Une insatisfaction demeurait pourtant jusqu'à ce jour. L'outillage d'approche du gallo restait incomplet : " je ne retrouve pas tel mot de chez moi ", " chez nous, on ne disait pas comme ça " ! ". Il fallait un gros ouvrage de référence et de synthèse couvrant l'ensemble de la Haute Bretagne, où chacun puisse trouver ce qu'il cherche comme retrouver ce qu'il ne cherche pas... Régis Auffray a relevé le défi. Le Petit Matao, premier et véritable dictionnaire exhaustif, compte plus de 25 000 entrées, avec la prononciation et d'innombrables exemples, pour la partie gallo-français. C'est aussi la traduction de quelque 20 000 termes. Cette ¿uvre monumentale intègre aussi bien les sources publiées que les réserves manuscrites. Le Petit Matao prouve, si besoin était, que le gallo possède une richesse de vocabulaire qui peut rivaliser avec celle du français. Si le gallo est riche d'autant de mots, c'est bien parce que c'est un instrument de communication, et donc, une langue. En mettant à la disposition des pratiquants cette richesse exceptionnelle de vocabulaire et de tournures spécifiques, il rend à un parler menacé sa légitimité. Tous ceux qui souhaitent entretenir ou développer la pratique du gallo disposent désormais d'une source abondante dans laquelle ils peuvent puiser sans limite. Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GGG AUF geriadurioù Gwened 101575 E stad vat
Vak Le Petit Philosophe de Poche / Librairie Générale Française (1962)
Titl : Le Petit Philosophe de Poche Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Gabriel Pomerand, Embanner skiantel Embanner : Librairie Générale Française, 1962 Dastumad : Le Livre de Poche num. 751/752 Niver a bajennoù : 433 p Yezh : Galleg (fre) Gerioù-al'hwez : sturienn ger -stur krennlavar prederouriezh filozofiezh Diverradenn : ... "Courtes maximes, dont la vérité est fondée sur l'expérience et sur la réflexion, et qui en peu de mots comprennent beaucoup de sens." (rakskrid) Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Le Petit Philosophe de Poche [testenn voulet] / Gabriel Pomerand, Embanner skiantel . - Librairie Générale Française, 1962 . - 433 p. - (Le Livre de Poche; 751/752) .
Yezh : Galleg (fre)
Gerioù-al'hwez : sturienn ger -stur krennlavar prederouriezh filozofiezh Diverradenn : ... "Courtes maximes, dont la vérité est fondée sur l'expérience et sur la réflexion, et qui en peu de mots comprennent beaucoup de sens." (rakskrid) Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GAG POM geriadurioù Gwened 101359 E stad vat
Vak Le petit Robert / Le Robert / Le Robert (1981)
Titl : Le petit Robert : dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Le Robert, Oberour ; Alain Rey, Rener an embann ; Josette Rey-Debove (1929-2005), Rener an embann Embanner : Le Robert, 1981 Niver a bajennoù : 2171 p ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84902-962-6 Yezh : Galleg (fre) Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Le petit Robert : dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française [testenn voulet] / Le Robert, Oberour ; Alain Rey, Rener an embann ; Josette Rey-Debove (1929-2005), Rener an embann . - Le Robert, 1981 . - 2171 p.
ISBN : 978-2-84902-962-6
Yezh : Galleg (fre)
Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (2)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GG ROB geriadurioù Gwened 100771 E-maez prest
E-maez prestGG ROB PET geriadurioù Plijidi 002639 E stad vat
Vak Le petit Robert / Le Robert (DL 2013)
Titl : Le petit Robert : dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Alain Rey, Rener an embann ; Josette Rey-Debove (1929-2005), Rener an embann Mention d'édition : Nouvelle éd. du "Petit Robert" de Paul Robert Embanner : Le Robert, DL 2013 Niver a bajennoù : 1 vol. (XLII-2837 p.) Mentoù : 25 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-321-00216-1 Priz : 60 EUR Notenn hollek : La couv. porte en plus : "60000 mots, 300000 sens, 40000 expressions, locutions et proverbes, 35000 citations littéraires, l'étymologie, les synonymes et les contraires"
Le livre contient un code permettant l'accès via Internet à un contenu complémentaireYezh : Galleg (fre) Gerioù-al'hwez : Français (langue) Menegeradur : 443 Diverradenn : Conçu et réalisé par des spécialistes, ce dictionnaire présente la synthèse précise, moderne et éclairante de tous les types d'informations sur les mots de la langue française : nouveaux mots, sens, expressions, locutions, citations et auteurs. Avec un accès d'un an offert à la version en ligne. Le petit Robert : dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française [testenn voulet] / Alain Rey, Rener an embann ; Josette Rey-Debove (1929-2005), Rener an embann . - Nouvelle éd. du "Petit Robert" de Paul Robert . - Le Robert, DL 2013 . - 1 vol. (XLII-2837 p.) ; 25 cm.
ISBN : 978-2-321-00216-1 : 60 EUR
La couv. porte en plus : "60000 mots, 300000 sens, 40000 expressions, locutions et proverbes, 35000 citations littéraires, l'étymologie, les synonymes et les contraires"
Le livre contient un code permettant l'accès via Internet à un contenu complémentaire
Yezh : Galleg (fre)
Gerioù-al'hwez : Français (langue) Menegeradur : 443 Diverradenn : Conçu et réalisé par des spécialistes, ce dictionnaire présente la synthèse précise, moderne et éclairante de tous les types d'informations sur les mots de la langue française : nouveaux mots, sens, expressions, locutions, citations et auteurs. Avec un accès d'un an offert à la version en ligne. Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (3)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GG ROB geriadurioù Gwened 108306 E stad vat
VakGG ROB geriadurioù Gwened 108357 E stad vat
VakGG ROB geriadurioù Gwened 108378 E stad vat
Vak Le petit Robert des noms propres / Le Robert / Le Robert (2004)
Titl : Le petit Robert des noms propres : alphabétique et analogique, illustré en couleurs Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Le Robert, Oberour ; Alain Rey, Rener an embann Embanner : Le Robert, 2004 Niver a bajennoù : 2394 p Mentoù : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-85036-823-7 Priz : 59 € Yezh : Galleg (fre) Gerioù-al'hwez : Noms propres Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Le petit Robert des noms propres : alphabétique et analogique, illustré en couleurs [testenn voulet] / Le Robert, Oberour ; Alain Rey, Rener an embann . - Le Robert, 2004 . - 2394 p ; 24 cm.
ISBN : 2-85036-823-7 : 59 €
Yezh : Galleg (fre)
Gerioù-al'hwez : Noms propres Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (2)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GAG ROB NP geriadurioù Gwened 106885 E stad vat
Vak413 PET teul-titouriñ Karaez 500730 E stad vat
Vak Petite grammaire du breton moderne / Yann Desbordes / Mouladurioù Hor Yezh (1995)
Titl : Petite grammaire du breton moderne Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Yann Desbordes, Oberour Mention d'édition : 3e édition Embanner : Mouladurioù Hor Yezh, 1995 Niver a bajennoù : 123 p Sk. : Taolenn ISBN/ISSN/EAN : 978-2-86863-052-9 Yezh : Galleg (fre) Gerioù-al'hwez : Yezhadur Brezhoneg Doare an teul : teul-titouriñ Petite grammaire du breton moderne [testenn voulet] / Yann Desbordes, Oberour . - 3e édition . - Mouladurioù Hor Yezh, 1995 . - 123 p : Taolenn.
ISSN : 978-2-86863-052-9
Yezh : Galleg (fre)
Gerioù-al'hwez : Yezhadur Brezhoneg Doare an teul : teul-titouriñ Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (2)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem YB DES geriadurioù Gwened 107797 E stad vat
VakLSB DES levrioù-studi Gwened 102213 E stad vat
Vak Premier vocabulaire breton / Béatrice Jouin / Ouest-France (1994)
Titl : Premier vocabulaire breton : Breton-Français-Anglais Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Béatrice Jouin, Oberour ; Erwan Kervella (1949-1984), Illustrateur Embanner : Ouest-France, 1994 Niver a bajennoù : 31 p ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7373-1776-7 Notenn hollek : Un digoradur. Tresadennoù. Ul levrlennadur. Yezh : Brezhoneg (bre) Saozneg (eng) Galleg (fre) Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Premier vocabulaire breton : Breton-Français-Anglais [testenn voulet] / Béatrice Jouin, Oberour ; Erwan Kervella (1949-1984), Illustrateur . - Ouest-France, 1994 . - 31 p.
ISBN : 978-2-7373-1776-7
Un digoradur. Tresadennoù. Ul levrlennadur.
Yezh : Brezhoneg (bre) Saozneg (eng) Galleg (fre)
Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GBG JOU geriadurioù Gwened 102031 E stad vat
Vak Quand gallo et breton se rencontrent... / André Bienvenu / Label LN (2009)
Titl : Quand gallo et breton se rencontrent... Doare an teul : testenn voulet Oberourien : André Bienvenu, Oberour Embanner : Label LN, 2009 Niver a bajennoù : 177 p ISBN/ISSN/EAN : 978-2-915915-26-6 Priz : 17 € Notenn hollek : Un digoradur. Yezh : Galleg (fre) Gerioù-al'hwez : gallaoueg brezhoneg gwenedeg Diverradenn : La Bretagne possède deux langues minoritaires : le gallo et le breton. La première est romane, la seconde celtique. C’est par leur existence et leur territoire que l’on distingue Basse et Haute-Bretagne. Beaucoup les différencie. Et pourtant, elles n’ont cessé de s’influencer, de s’enrichir mutuellement.
André Bienvenu, né en 1931 et originaire de Saint-Senoux dans l’arrondissement de Redon (35), est gallésant de naissance. Homme instruit dans sa langue maternelle, pour être conteur et écrivain, il s’initia au breton par relation familiale dès ses onze ans. Il connaît donc bien les modes d’expression et de pensée des deux cultures.
Certains, tels Léon Fleuriot ou Claude Capelle, ont déjà établi une comparaison linguistique, d’un point de vue lexical ou étymologique, centrée sur le breton. Ici la priorité à été donnée à la langue gallèse dans son usage le plus simple ; de nombreux exemples d’emploi en révèlent l’esprit et la saveur. L’analyse universitaire ou purement formelle procède d’une autre démarche.
Si l’apport du breton au gallo est assez facilement identifiable, le contraire reste encore méconnu voire insoupçonné. Puisse cet ouvrage, bien loin d’être exhaustif, amener de nombreux lecteurs à poursuivre et amplifier ce travail de recherche si passionnant et faire comprendre qu’une identité naît de la pluralité.(4vet pajenn ar golo)Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Quand gallo et breton se rencontrent... [testenn voulet] / André Bienvenu, Oberour . - Label LN, 2009 . - 177 p.
ISBN : 978-2-915915-26-6 : 17 €
Un digoradur.
Yezh : Galleg (fre)
Gerioù-al'hwez : gallaoueg brezhoneg gwenedeg Diverradenn : La Bretagne possède deux langues minoritaires : le gallo et le breton. La première est romane, la seconde celtique. C’est par leur existence et leur territoire que l’on distingue Basse et Haute-Bretagne. Beaucoup les différencie. Et pourtant, elles n’ont cessé de s’influencer, de s’enrichir mutuellement.
André Bienvenu, né en 1931 et originaire de Saint-Senoux dans l’arrondissement de Redon (35), est gallésant de naissance. Homme instruit dans sa langue maternelle, pour être conteur et écrivain, il s’initia au breton par relation familiale dès ses onze ans. Il connaît donc bien les modes d’expression et de pensée des deux cultures.
Certains, tels Léon Fleuriot ou Claude Capelle, ont déjà établi une comparaison linguistique, d’un point de vue lexical ou étymologique, centrée sur le breton. Ici la priorité à été donnée à la langue gallèse dans son usage le plus simple ; de nombreux exemples d’emploi en révèlent l’esprit et la saveur. L’analyse universitaire ou purement formelle procède d’une autre démarche.
Si l’apport du breton au gallo est assez facilement identifiable, le contraire reste encore méconnu voire insoupçonné. Puisse cet ouvrage, bien loin d’être exhaustif, amener de nombreux lecteurs à poursuivre et amplifier ce travail de recherche si passionnant et faire comprendre qu’une identité naît de la pluralité.(4vet pajenn ar golo)Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GGG BIE geriadurioù Gwened 101573 E stad vat
Vak Le Robert collège / Le Robert / Le Robert (2011)
Titl : Le Robert collège Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Le Robert, Oberour Mention d'édition : Nouvelle éd. Embanner : Le Robert, 2011 Niver a bajennoù : 1 vol. (IX-2098-[32]-[64]-[48] p.) Sk. : ill. en noir et en coul., cartes, couv. ill. en coul. Mentoù : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84902-942-8 Priz : 21,50 EUR Notenn hollek : La couv. porte en plus : "dictionnaire 11-15 ans, dès la 6e ; 75 000 définitions, 40 000 mots, 6 500 noms propres + fiches illustrées français et histoire + atlas du monde + chronologie, recommandé pour le brevet ; bonus numérique : l'atlas et la chronologie en ligne, idéal pour réviser !" Yezh : Galleg (fre) Gerioù-al'hwez : Français (langue) Encyclopédies et dictionnaires français pour la jeunesse Menegeradur : 034.108 34 Le Robert collège [testenn voulet] / Le Robert, Oberour . - Nouvelle éd. . - Le Robert, 2011 . - 1 vol. (IX-2098-[32]-[64]-[48] p.) : ill. en noir et en coul., cartes, couv. ill. en coul. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-84902-942-8 : 21,50 EUR
La couv. porte en plus : "dictionnaire 11-15 ans, dès la 6e ; 75 000 définitions, 40 000 mots, 6 500 noms propres + fiches illustrées français et histoire + atlas du monde + chronologie, recommandé pour le brevet ; bonus numérique : l'atlas et la chronologie en ligne, idéal pour réviser !"
Yezh : Galleg (fre)
Gerioù-al'hwez : Français (langue) Encyclopédies et dictionnaires français pour la jeunesse Menegeradur : 034.108 34 Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GG ROB COL geriadurioù Gwened 108298 E stad vat
Vak Le Robert & Collins, allemand maxi / Le Robert / Le Robert (2010)
Titl : Le Robert & Collins, allemand maxi : français-allemand, allemand-français Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Le Robert, Oberour ; Harpercollins, Embanner-koñvers Mention d'édition : 6e éd. Embanner : Le Robert, 2010 Niver a bajennoù : 1113 p ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84902-643-4 Priz : 20,99 EUR Yezh : Galleg (fre) Alamaneg (ger) Gerioù-al'hwez : Galleg - Alamaneg Menegeradur : 433.41 Diverradenn : Gderiadur a-vremañ klok. 230 000 ger, tro-lavar ha troidigezh. Ur yezhadur berr & sklaer. Ur skoazell d'an diviz. Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Danvez-skol : Alamaneg Le Robert & Collins, allemand maxi : français-allemand, allemand-français [testenn voulet] / Le Robert, Oberour ; Harpercollins, Embanner-koñvers . - 6e éd. . - Le Robert, 2010 . - 1113 p.
ISBN : 978-2-84902-643-4 : 20,99 EUR
Yezh : Galleg (fre) Alamaneg (ger)
Gerioù-al'hwez : Galleg - Alamaneg Menegeradur : 433.41 Diverradenn : Gderiadur a-vremañ klok. 230 000 ger, tro-lavar ha troidigezh. Ur yezhadur berr & sklaer. Ur skoazell d'an diviz. Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Danvez-skol : Alamaneg Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (3)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GAG ROB geriadurioù Gwened 103202 E stad vat
VakGAG ROB geriadurioù Gwened 103203 E stad vat
VakGAG ROB geriadurioù Gwened 103204 E stad vat
Vak Le Robert & Collins : Collège anglais / Le Robert/Collins (2008)
Titl : Le Robert & Collins : Collège anglais : Dictionnaire français-anglais, anglais-français Doare an teul : testenn voulet Embanner : Le Robert/Collins, 2008 Niver a bajennoù : 1217 p ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84902-453-9 Priz : 14,90 € Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : dictionnaire/geriadur Le Robert & Collins : Collège anglais : Dictionnaire français-anglais, anglais-français [testenn voulet] . - Le Robert/Collins, 2008 . - 1217 p.
ISBN : 978-2-84902-453-9 : 14,90 €
Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : dictionnaire/geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (3)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GSG ROB geriadurioù Gwened 101032 E stad vat
VakGSG ROB geriadurioù Gwened 101034 E stad vat
VakGSG ROB geriadurioù Gwened 101033 E stad vat
Vak Le Robert & Collins / Le Robert/Collins (1990)
Titl : Le Robert & Collins : Dictionnaire français-anglais, anglais-français Doare an teul : testenn voulet Embanner : Le Robert/Collins, 1990 Niver a bajennoù : 929 p Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Le Robert & Collins : Dictionnaire français-anglais, anglais-français [testenn voulet] . - Le Robert/Collins, 1990 . - 929 p.
Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Est accompagné deSkouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GSG ROB geriadurioù Gwened 100772 E-maez prest
E-maez prest Le Robert & Collins maxi +, espagnol / Le Robert / Le Robert/Collins (2014)
Titl : Le Robert & Collins maxi +, espagnol : Français-espagnol, espagnol-français Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Le Robert, Oberour ; Harpercollins, Oberour Embanner : Le Robert/Collins, 2014 Niver a bajennoù : 424 p. + 160 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-321-00264-2 Priz : 19.99 € Yezh : Galleg (fre) Spagnoleg (spa) Notenn diwar-benn danvez an teul : geriadur + yezhadur Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Le Robert & Collins maxi +, espagnol : Français-espagnol, espagnol-français [testenn voulet] / Le Robert, Oberour ; Harpercollins, Oberour . - Le Robert/Collins, 2014 . - 424 p. + 160 p.
ISBN : 978-2-321-00264-2 : 19.99 €
Yezh : Galleg (fre) Spagnoleg (spa)
Notenn diwar-benn danvez an teul : geriadur + yezhadur Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (6)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GLAS 3 a-gostez Gwened 106471 E stad vat
VakGLAS 3 a-gostez Gwened 106467 E stad vat
VakGLAS 3 a-gostez Gwened 106468 E stad vat
VakGLAS 3 a-gostez Gwened 106466 E stad vat
VakGLAS 3 a-gostez Gwened 106469 E stad vat
VakYEZH GKG geriadurioù Gwened 106470 E stad vat
Vak Le Robert & Collins poche, espagnol / Le Robert / Le Robert/Collins (2011)
Titl : Le Robert & Collins poche, espagnol : 140 000 mots expressions et traductions Titre original : Français-espagnol, espagnol-français Doare an teul : testenn voulet Oberourien : Le Robert, Oberour ; Harpercollins, Oberour Mention d'édition : Nouvelle éd. Embanner : Le Robert/Collins, 2011 Niver a bajennoù : 662 p ISBN/ISSN/EAN : 978-2-321-00207-9 Priz : 8,50 € Yezh : Galleg (fre) Spagnoleg (spa) Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Le Robert & Collins poche, espagnol = Français-espagnol, espagnol-français : 140 000 mots expressions et traductions [testenn voulet] / Le Robert, Oberour ; Harpercollins, Oberour . - Nouvelle éd. . - Le Robert/Collins, 2011 . - 662 p.
ISBN : 978-2-321-00207-9 : 8,50 €
Yezh : Galleg (fre) Spagnoleg (spa)
Doare an teul : teul-titouriñ Rumm : geriadur Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (9)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem YEZH GKG LER geriadurioù Gwened 104048 E stad vat
VakYEZH GKG LER geriadurioù Gwened 104047 E stad vat
VakYEZH GKG LER geriadurioù Gwened 104046 E stad vat
VakYEZH GKG LER geriadurioù Gwened 104045 E stad vat
VakYEZH GKG LER geriadurioù Gwened 104044 E stad vat
VakYEZH GKG LER geriadurioù Gwened 104043 E stad vat
VakYEZH GKG LER geriadurioù Gwened 104042 E stad vat
VakYEZH GKG LER geriadurioù Gwened 104041 E stad vat
VakYEZH GKG LER geriadurioù Gwened 104040 E stad vat
Vak Le Robert & Collins Senior : Dictionnaire français-anglais et anglais-français / Le Robert & Collins (2006)
Titl : Le Robert & Collins Senior : Dictionnaire français-anglais et anglais-français Doare an teul : testenn voulet Embanner : Le Robert & Collins, 2006 Niver a bajennoù : 2285 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84902-117-0 Priz : 39,50 € Yezh : Saozneg (eng) Rummadur : anglais : langue
dictionnaireDiverradenn : 600 000 traductions, 350 000 mots et expressions. Un contenu au plus près de l'actualité en anglais et en français : Des centaines de nouveaux mots et expressions ; Les phrases-exemples authentiques reflètent fidèlement l'usage ; Les contextes d usage et les nuances de traduction sont indiqués avec clarté et précision. Un panorama complet de deux langues vivantes :l'anglais britannique et américain ; les sigles, les abréviations et les noms propres ; tous les niveaux de langue (littéraire, familier, argotique...). Les entrées en couleur facilitent la recherche ; la mise en page offre un confort de lecture exceptionnel ; les mots composés sont présentés à la ligne et classés par ordre alphabétique. Des aides précieuses pour approfondir ses connaissances : La Grammaire active : 27 chapitres thématiques (le conseil, l'accord, la dissertation...) pour s'exprimer de façon idiomatique en toute situation ; Des notes pour attirer l'attention du lecteur sur les pièges et les faux-amis ; Des notices culturelles pour mieux comprendre les références propres à la civilisation anglo-saxonne. Doare an teul : documentaire Rumm : dictionnaire Le Robert & Collins Senior : Dictionnaire français-anglais et anglais-français [testenn voulet] . - Le Robert & Collins, 2006 . - 2285 p.
ISBN : 978-2-84902-117-0 : 39,50 €
Yezh : Saozneg (eng)
Rummadur : anglais : langue
dictionnaireDiverradenn : 600 000 traductions, 350 000 mots et expressions. Un contenu au plus près de l'actualité en anglais et en français : Des centaines de nouveaux mots et expressions ; Les phrases-exemples authentiques reflètent fidèlement l'usage ; Les contextes d usage et les nuances de traduction sont indiqués avec clarté et précision. Un panorama complet de deux langues vivantes :l'anglais britannique et américain ; les sigles, les abréviations et les noms propres ; tous les niveaux de langue (littéraire, familier, argotique...). Les entrées en couleur facilitent la recherche ; la mise en page offre un confort de lecture exceptionnel ; les mots composés sont présentés à la ligne et classés par ordre alphabétique. Des aides précieuses pour approfondir ses connaissances : La Grammaire active : 27 chapitres thématiques (le conseil, l'accord, la dissertation...) pour s'exprimer de façon idiomatique en toute situation ; Des notes pour attirer l'attention du lecteur sur les pièges et les faux-amis ; Des notices culturelles pour mieux comprendre les références propres à la civilisation anglo-saxonne. Doare an teul : documentaire Rumm : dictionnaire Da vezañ miret
Mirout an teul-mañ
Skouerennoù (1)
Cote Section Localisation Code-barres Statud Tem GSG ROB geriadurioù Gwened 108639 E stad vat
Vak